"و قام" - Translation from Arabic to German

    • Und er hat
        
    • und nahm
        
    Und er hat uns ein Feuer angemacht, und hat uns Portwein eingeschenkt. Open Subtitles و قام بإشعال النار لنا و قدم لنا بعض الموانئ
    Und er hat meinen Kühlschrank geputzt. Open Subtitles و قام بتنظيف ثلاجتي الآن ، هذا ما أوافق عليه
    Und er hat die originale Festplatte gegen eine Fälschung ausgetauscht und als wir ihn verhafteten, hatte er sie nicht dabei. Open Subtitles و قام بإستبدال الأقراص بواحد مزيف و لما القينا عليه القبض لم يكن بحوزته
    Und er hat all seine Dämonen - meine Dämonen - gegen mich aufgehetzt. Open Subtitles .. و قام بجعل كل شياطينه لـ شياطيني أنا ينقلبون ضدي
    Bevor ich verhaftet wurde, kam ein Mann in meine Wohnung und nahm mein Adressbuch mit. Open Subtitles أتعلم ، قبل أن يعتقلوني ، جاء رجل إلى شقتي و قام بأخذ عناويني
    Ich gab ihm die Quittung, Und er hat sie unterzeichnet. Open Subtitles و قد أعطيته الوصل ليوقع عليه و قام بذلك
    Ja, wir haben Stan für eine unabhängige Beratung engagiert Und er hat ein paar sehr interessante Verbindungen gefunden. Open Subtitles أجل ، لقد وظفنا "ستان" في شركة استشارية مستقلة قليلاً و قام بعمل بعض الإتصالات الرائعة.
    Er hat meine Kleidung genommen Und er hat mich gedanklich behindert. Open Subtitles و قام بتقييدي بمقدمة السرير هذا الرجل
    Luzifer hat sich unserem Vater widersetzt Und er hat mich betrogen, aber dennoch, ich will das genauso wenig, wie du dir vorstellen könntest, Sam zu töten. Open Subtitles لقد عارض (لوسيفير) والدنا , و قام بخيانتي .. لكن مع ذلك (لا أرغب بفعل هذا أكثر من رغبتكَ بقتل (سام
    Ja Und er hat mich bedroht. Open Subtitles أجل , و قام بتهديدي أيضاً
    Ich habe Richard kennengelernt Und er hat mich davon überzeugt, dass Marina warten kann und mich eingeladen, dem Free Trader Beowulf beizutreten, was sich... keine Ahnung, besser als Knast oder Tod angehört hat, deswegen... Open Subtitles قابلت (ريتشارد) و قد أقنعنى أن (مارينا) يمكنها الأنتظار و قام بدعوتى للأنضمام لبرنامج التجارة المجانى
    - Und er hat dieses Schnipsen-Ding gemacht und Gregory... Open Subtitles ...(و قام بهذه الفرقعة ، و (غريغوري
    Und er hat mich beklaut. Open Subtitles و قام بتهديدي
    Er bestellte uns aufs Revier und nahm uns einzeln in die Mangel. Open Subtitles لقد استدعانا الى المخفر و قام باستجوابنا بشدة على انفراد
    und nahm auf dem schnellsten Wege Open Subtitles و قام بالزحف مسرعاً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more