"و لأني" - Translation from Arabic to German

    • und weil ich
        
    und weil ich es nicht weiß, müssen sie die Antworten finden. TED و لأني لا أعلم، فهم يرغمون على البحث عن الجواب بأنفسهم.
    Aber wissen Sie, in meiner Situation, und weil ich lernte, durch Erschaffen zu kritisieren, ist es Michelangelos. TED لكن، في وضعي انا، و لأني نشأت للإنتقاد من خلال الخلق، انه كمايكل انجيلوس.
    und weil ich nicht weg wollte aus diesem schönen Land, - zwang ich Andrew zu der Heirat. Open Subtitles و لأني لم أرغب بمغادرة بلدكم الرائع أجبرت آندرو أن يتزوجني
    und weil ich gewinne, wurde ich zum Seniorpartner befördert, was heißt, dass du dich um ihren Papierkram kümmerst. Open Subtitles و لأني أفوز ، تمّت ترقيتي لشريك كبير ما يعني بأنّك ستتولى أمر جميع معاملاتهم الورقية
    und weil ich dieses andere Mädchen angegangen bin, denken Sie, ich... Open Subtitles و لأني وضعت يدي على فتاة أخرى .. أنتم تعتقدون بأني أجل
    und weil ich all meine Jungs satt hatte. Open Subtitles و لأني فعلا سئمت من صديقي الحميم
    und weil ich so viel diskutierte und redete, beschloss ich an meinem 27. Geburtstag, dass ich nicht mehr sprechen würde nur einen Tag lang -- einen Tag. TED في يوم احتفالي بعيد ميلادي الـسابع و العشرين، و لأني كنت كثير الجدال و كثير الكلام، كما ترون، قررت أن أتوقف عن الكلام ليوم واحد -- يوم واحد -- لآخذ فترة راحة.
    Weil ich schon schlafe! und weil ich... Open Subtitles لأني أنام و لأني بالظبط

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more