"و مع هذا" - Translation from Arabic to German

    • Und dennoch
        
    • und mit dieser
        
    Du wolltest meinen Rat haben? Und dennoch ignorierst du ihn? Open Subtitles انت تستشيرني و مع هذا فإنك تختار أن لا تستمع إلي.
    Und dennoch üben Sie eine so bescheidene Tätigkeit aus und kopieren Gemälde. Open Subtitles و مع هذا تعمل في المجال المنحط في نسخ اللوحات
    Und dennoch hatte er Sie seit seiner Ankunft in London nicht kontaktiert? Open Subtitles و مع هذا فهو لم يقم بالإتصال بك عندما وصل إلى (لندن) ؟
    und mit dieser Wissenschaft können wir verstehen, wie genau es kommt, dass das Ganze größer als die Summe seiner Teile ist. TED و مع هذا العلم ، نستطيع بالظبط فهم كيف يكون الجزء الكامل أكبر من مجموع أجزائه
    Die menschliche Lebenserwartung verlängert sich. Sie betrug im Jahr 1800 37 Jahre, und mit dieser Art von Biotechnologie, nano-technologischen Revolutionen, wird sie in den kommenden Jahren rapide ansteigen. TED العمر المتوقع للبشر في اتساع. كان 37 في العام 1800، و مع هذا النوع من التكنولوجيا البيولوجية ، و ثورات تكنولوجيا النانو، سوف يرتفع هذا الرقم بسرعة في الأعوام التي أمامنا.
    Sie wussten, dass Cheslav gefährlich ist, Und dennoch haben Sie ihn geschützt. Open Subtitles لقد علمت أن (تشيزلوف) خطير و مع هذا قمت بحمايته
    Und dennoch fühle ich mich völlig ausgeruht. Open Subtitles و مع هذا أشعر براحة عارمة
    Und dennoch verschonst du sie. Open Subtitles و مع هذا فقد عفوت عنها.
    Und dennoch bringt es mich direkt zu dir. Open Subtitles و مع هذا ، يُحضرك هذا إلىّ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more