"يؤثر علي" - Translation from Arabic to German

    • betrifft mich
        
    • betreffen
        
    • beeinflusst
        
    Jen traf eine Entscheidung, mit der ich nicht wirklich einverstanden bin, aber es betrifft mich und ich habe kein Mitspracherecht. Open Subtitles (جين), قررت قرارًا وأنا لستُ موافقًا عليهِ أبدًا. ولكن, ذلك يؤثر علي, وأنا ليس عليّ قول أي شئٍ حيال الأمر.
    Das betrifft mich auch, Francis. Open Subtitles هذا يؤثر علي أيضا، (فرانسيس)
    Das betrifft mich auch, Francis. Open Subtitles هذا يؤثر علي أيضا، (فرانسيس)
    Aber es könnte Ihre Zukunft beim BCI betreffen. Open Subtitles لكن هذا الأمر ممكن يؤثر علي مستقبلك في القسم
    Er wird den zentralen Turm betreffen. Open Subtitles . لكنه يجب أن يؤثر علي أغلب البرج المركزي
    Okay, es beeinflusst die größeren Blutzellen. Open Subtitles حسناً، إنه يؤثر علي الأوعية الدموية الكبري
    Man trifft Entscheidungen... die das Leben Tausender betreffen, und hat niemanden, mit dem man Rücksprache halten kann. Open Subtitles لقدأعطيتأمر... الذي يؤثر علي حياة الألاف وليس لديك أحد للرجوع إليه
    Du tust so, als würde mich das nicht betreffen. Open Subtitles تبدو وكأن هذا لا يؤثر علي ؟
    Es beeinflusst die kleineren Blutzellen. Es muss Lupus Vaskulitis sein. Open Subtitles إنه يؤثر علي الأوعية الدموية الصغري لابد أنه الذئبة
    Wir denken, es spukt dort oder so, etwas beeinflusst unsere Tochter. Open Subtitles نعتقد أنه مسكون أو ما شابه وهناك شيئاً يؤثر علي إبنتنا
    Nun, das Zeitparadox, so will ich behaupten, das Paradox der Zeitperspektive, ist etwas, dass jede Ihrer Entscheidungen mit beeinflusst, ohne das es Ihnen bewusst ist. TED تركيزهم علي ما سيكون. إذاً المعضلة الزمنية، ما أريد مناقشته، معضلة المنظور الزمني، هي شيء يؤثر علي كل قرار تتخذه، وأنت غير مدرك لها تماماً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more