| Es tut weh. Hör auf. | Open Subtitles | هذا يؤذى ، توقف |
| Es tut weh. Es tut weh. Es tut weh... | Open Subtitles | ...هذا يؤذى ، هذا يؤذى ، هذا يؤذى |
| Ich will, dass niemand verletzt wird. Sie wollen vielleicht was anderes. | Open Subtitles | وانا لا اريد ان يؤذى احد ربما لديك رأى آخر |
| Du musst die Waffe runter nehmen, bevor jemand verletzt wird. | Open Subtitles | هيا ، يجب ان تنحى المسدس قبل أن يؤذى احد |
| Er könnte sich damit verletzen. | Open Subtitles | يجب الا تدعه يتجول حاملا هذه فقد يؤذى نفسه |
| Ich muss mein Geheimnis bewahren, sodass Unwissende sich selbst und anderen nicht schaden können. | Open Subtitles | اننى يجب على حفظ سر حتى لا يؤذى الجهلة نفسم والاخرين |
| Niemand muss verletzt werden. Ich brauche lediglich Waffen. | Open Subtitles | انظر، لا داعي أن يؤذى أحد، إنّما أحتاج لأسلحة فحسب. |
| - Es tut weh. Es tut weh. | Open Subtitles | هذا يؤذى ، هذا يؤذى |
| Hör auf, es tut weh. Es tut weh. Hör auf, es tut weh... | Open Subtitles | ...أوقفه ، هذا يؤذى ، أوقفه ، هذا يؤذى |
| - Es ist in Ordnung. - Hör auf, es tut weh... (murmelt) Nein. | Open Subtitles | لا بأس ...أوقفه ، هذا يؤذى |
| - Es tut weh, ah... - Halten Sie sie draußen. | Open Subtitles | ...هذا يؤذى أبقيهم بالخارج |
| Es tut weh... | Open Subtitles | انه يؤذى |
| Das tut weh. | Open Subtitles | وهذا يؤذى |
| Ich werde tun, was ich kann, um Ihnen zu helfen, damit keiner verletzt wird. | Open Subtitles | لك تعاوني الكامل أريد إعطاءك ما تريد كي لا يؤذى أحد حسناً؟ |
| Also, was soll es sein? Wollen Sie nicht, dass er verletzt wird oder wollen Sie es nicht wissen? | Open Subtitles | فأيّ الأمرين ترفضين أن يؤذى أم معرفة مكان ابنك؟ |
| Ich kann nicht mehr zulassen, dass jemand wegen mir verletzt wird. | Open Subtitles | لا يمكنني السماح بعد الآن بأن يؤذى أحد بسببي |
| Wenn unsere Männer sich nicht von einander fernhalten,... sollten wir vielleicht einschreiten,... damit niemand verletzt wird. | Open Subtitles | الآن، إذا ازواجنا لن يبقوا بعيدا عن بعضهم البعض ثم ربما نحتاج للتقدم لكي... لكي لا يؤذى أي شخص |
| Er würde niemals etwas stehlen, oder jemanden verletzen, oder irgendwas Falsches tun! | Open Subtitles | لا أصدق أنه يسرق أو يؤذى أحدا أو يفعل أى شىء خطأ |
| Diese Klinge, sie kann uns nicht verletzen. | Open Subtitles | لن اخاف سيفا ولا رمحا فان جسمي قوي لا يمكن ان يؤذى |
| Man kann sich verletzen. Einer hat sich schon verletzt, nämlich ich. | Open Subtitles | لكن ذلك يمكن أَن يؤذى شخص ما وبالفعل أذانى |
| Roboter dürfen Menschen nicht schaden, Grund für Schaden sein... bla bla. | Open Subtitles | ذكرنى لا يستطيع الانسان الآلى ان يؤذى البشر او ان يكون سببا فى ايذاء بشرى ... ... |
| Ich dachte, man könne hier nicht verletzt werden? | Open Subtitles | ظننتُ أنّه لايُمكن لأي شخصٍ أن يؤذى هنا. |
| Falls ich das ändern will, werde ich entweder umgebracht, oder er wird verletzt. | Open Subtitles | لو حاولت تغيير ذلك ، أما سوف أقتل أو سوف يؤذى |