"يؤذيه" - Translation from Arabic to German

    • schaden
        
    • schadet
        
    • ihn verletzt
        
    • verletzen
        
    Wer wünscht, zu gehen, der gehe. Niemand wird ihm schaden zufügen. Open Subtitles أي رجل يريد الذهاب، فليذهب ولن يؤذيه أحد.
    Wenn er ein Mensch ist, wird es ihm nicht schaden, richtig? Open Subtitles أعني إذا كان بشريا لن يؤذيه, صحيح؟
    Aber Ihre psychotische Besessenheit schadet ihm nur. Open Subtitles لكن هوسكِ الجنونيّ يؤذيه فحسب
    - Das schadet ihm nicht, ganz im Gegenteil. Open Subtitles -لا أعتقد أنه يؤذيه
    Ich meine... was, wenn er ihn verletzt hat und ich es nicht weiß? Open Subtitles أعني.. ماذا لو كان يؤذيه و أنا لا أعلم؟
    - Mein Sohn ist in Gefahr, jemand hat ihn verletzt. Open Subtitles ابني في خطر أحدهم يؤذيه
    Er war so glücklich, sagte er nichts könne ihn verletzen. Open Subtitles لقد كان سعيداً جداً، قال أن لا شيء يُمكن أن يؤذيه
    Es kann ihm nicht schaden. Open Subtitles وفعلها بشكل خاطيء لا يمكن لهذا أن يؤذيه
    Die tun nichts, was Ihnen schaden kann. Open Subtitles لن يفعلوا أي شئ يؤذيه
    Du musst etwas wissen, das ihm schwer schaden könnte. Open Subtitles لابد أنك تعرفين ما يؤذيه بشدة
    Es könnte ihm schaden. Open Subtitles لا. هذا قد يؤذيه
    Lass nicht zu, dass Ser Gregor ihn verletzt. - Hey. Open Subtitles لا تدع السير (غريغور) يؤذيه
    Er hat ihn verletzt. Open Subtitles إنه يؤذيه
    Ich weiß, was ihn verletzen würde. Open Subtitles أعلم ما قد يؤذيه بقدر أكبر ماذا؟
    Weck ihn nicht. Wenn er im Tiefschlaf ist, könnte es ihn verletzen. Open Subtitles لا توقظه، إذا كان في نوم عميق قد يؤذيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more