"يا إلهي" - Translation from Arabic to German

    • Oh mein Gott
        
    • Oh Gott
        
    • Herrgott
        
    • meine Güte
        
    • " mein Gott
        
    • Wow
        
    Oh, mein Gott, du schwitzt ja. Was ist mit deinem Hals passiert? Open Subtitles أوه يا إلهي ، أنت تتعرق ما الذي حصل لرقبته ؟
    Oh, mein Gott, hier ist es aber heiß. Wie in einem türkischen Bad. Open Subtitles أوه ، يا إلهي ، الجو حار جداً هنا وكأنه حمّام تركي
    Oh mein Gott, du bist so sexy, wenn du geheime Pläne schmiedest. Open Subtitles أوه، يا إلهي ، أنك شخص مثير عندما تضع خطط سرية
    Das kommt davon, wenn ich nach vorne gucke. Oh, Gott, die Polizei! Open Subtitles هذا جزائي لإنتباهي للطريق آوه يا إلهي , الشرطة , آوه
    Oh Gott, ich kann doch mit Nadeln umgehen. Ich hätte warten sollen. Open Subtitles يا إلهي,أعرف كيف علي التعامل مع الإبر, لم لم أنتظر وحسب؟
    Nein! Oh mein Gott, ihr Leute denkt auch, dass er dumm ist? Open Subtitles يا إلهي ، انتم يارفاق تظنون أنه غبي ، ايضاً ؟
    Echt scharf. Und jetzt Kofferraum auf, ja? - Oh, mein Gott. Open Subtitles هذا حماسي أوه, يا إلهي نعم لقد غررت بسيارتي العتيقة
    Oh mein Gott, ist das Don Todd? Don Todd und Joel Stephens im selben Raum! Open Subtitles يا إلهي هل ذلك دون تود دون تود و جويل ستيفنز في الغرفة نفسها
    Oh mein Gott. Ist das so ein Klavier, das man mit Füßen spielt? Open Subtitles يا إلهي ، هل هذه بيانو من النوع الذي يُعزف بالأقدام ؟
    Und mir wurde klar, Oh mein Gott. Das ist es, was ich seit 20 Jahren getan habe. TED ومن ثم أدركت، يا إلهي. هذا هو ما كنت أفعله لمدة 20 عاما.
    Und so fing ich an, über "Lost" und Anderes, das wir tun, nachzudenken und ich erkannte -- Oh mein Gott, diese geheimnisvollen Kisten sind überall in meiner Arbeit! TED وبدأت أفكر في " 'مسلسل لوست،' والاشياء التي نقوم بها ، وأنا أدرك ، يا إلهي ، يبدو أن صناديق الغموض في كل عمل أقوم به!
    Ich wohn hier drüben. Oh mein Gott! Sehen Sie! Open Subtitles أنا أسكن هنا يا إلهي انظر هنالك فسحة لإيقاف سيارتي
    Herr Hartounian. Oh, mein Gott. Open Subtitles سيد هارتونيان يا إلهي ، سيد هارتونيان يا إلهي
    - Oh mein Gott! Herz Sieben. Du hast recht! Open Subtitles يا إلهي صحيح ، إنها 7 القلوب ـ آش ، لقد حزرت الورقة الصحيحة
    Oh Gott, als er wegging, wollte ich so gerne mit ihm mit. Open Subtitles .. يا إلهي ، عندما غادر كنت أريد أن أذهب معه
    Oh Gott, da, wo ich lebe, auf der Erde, gibt es keine Vampire. Open Subtitles يا إلهي أنني أعيش على كوكب الأرض لاشيء هنا يسمى مصاص دماء
    Oh, Gott, ich bin so ein Idiot. Mir dürfte nicht erlaubt werden, Leuten näher kommen. Open Subtitles آوه يا إلهي ، أنا مثل البلهاء ما كان عليّ أن أتقرّب من النّاس
    Oh Gott, natürlich erzählt er es vor mir einem Haufen Fremder. Open Subtitles يا إلهي بالطبع سيخبر حفنة من الأغراب قبل أن يخبرني
    (SCHNALZT MIT DER ZUNGE) Oh Gott, literarische Diskussionen sind so trocken, oder nicht? Open Subtitles أوه, يا إلهي المناقشات الأدبية يُمكن أن تصبح جدًا جافة, أليس كذلك؟
    Oh, Gott, du gabst ihnen Augen, aber weder sie noch Superman können durch Blei sehen. Open Subtitles يا إلهي, أعطيته تلك العيون لكنهم لا يستطيعوا الرؤية ولا حتى سوبرمان من خلال عنصر الرصاص
    Oh, Herrgott, das stinkt. Ist das in der Nähe einer Schweinefarm, Neil? Open Subtitles ,يا إلهي, إنها مقرفة هل هو قريب من مزرعة خنازير, نيل؟
    Oh, du meine Güte, Mitchell, ist das Burt und Dottie Winchells Open Subtitles يا إلهي,ميتشل هل هؤلاء ملك لـ برت و دوتي وينتشل
    Wow! Oh, ja! Open Subtitles أقصد, يا إلهي أنت تقود دراجة للذهاب للعمل في مخزن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more