"يا رجل أنا" - Translation from Arabic to German

    • Ich
        
    • bin
        
    Es ist schon verdammt spät! Ich bin zu Hause und high. Open Subtitles الوقت متأخر كالجحيم يا رجل أنا في البيت و مسطول
    Hey, Ich weissja nicht was mit dir ist, aber Ich hab voll den Hunger. Open Subtitles نحن لسنا عاديين يا رجل أنا لا أعلم شيئاً عنك ولكني جائع جداً
    Oh, Mann, Ich weiß noch nicht mal, wo Ich bei diesem Scheißding anfangen soll. Open Subtitles يا رجل أنا حتى لا أعرف من أين أبدأ مع هذا الشيء اللعين
    Schauen Sie, Mann, Ich sage Ihnen, Donna Monaghan ist meine Mutter. Open Subtitles انظر يا رجل , أنا أخبرك , دونا موناهان والدتي
    Hey, Mann, Ich, äh... Ich bin froh, dass du weitermachen willst. Open Subtitles اسمعني، يا رجل أنا سعيد لأنك وافقت على إستعادة وظيفتك.
    Danke, Alter! Ich schulde dir was, okay? Open Subtitles شكراً جزيلاً، يا رجل أنا مدين لك بواحدة، أوكيه؟
    Ich bin kein Verbrecher, Mann. Ich bin keine Hure, oder Dieb. Open Subtitles أنا لست مجرم ملعون , يا رجل أنا لست قفاء أو سارق
    Oh, Mann. Es tut mir echt Leid. Ich war wohl high. Open Subtitles يا رجل, أنا غايةً في الأسف، أنا حقاً آسف يا رجل.
    Ich bin unschuldig. Gehört sie dir? Open Subtitles هي مَن تحرّشت بي يا رجل, أنا بريٌ تماماً, أهي حبيبتك؟
    Mann, Ich sag dir, Ich brauch ein paar Zigaretten. Open Subtitles يجب أن أحصل على بعض الدخان، يا رجل أنا أخبرك فقط
    Scheiße, Ich kenne doch die Stadt, Mann. Ich habe meinen eigenen Hehler. Open Subtitles اللعنة, أنا أعرف تلك البلدة يا رجل , أنا الذى أدير أمرى
    Ich habe ein Problem und komme zu dir. Open Subtitles أنا في مشكلة كبيرة، يا رجل أنا آتٍ إلى منزلك
    Ich habe ein Problem und komme zu dir. Open Subtitles أنا في مشكلة كبيرة، يا رجل أنا آتٍ إلى منزلك
    Vergiss das. Ich werde Stierkämpfer. Open Subtitles تباً لذلك يا رجل أنا اريد أن أصبح مصارع ثيران
    Ich brauche kein Mitleid. Ich brauche meinen "Johannes". Open Subtitles أنا لا أحتاج تعاطفك يا رجل أنا أحتاج جونسون
    Ich weiß noch, wie 'n Dimebag zehn Cent gekostet hat. Open Subtitles يا رجل أنا أتذكر عندما كان كيس الحشيش يساوي دايم,هل فهمت ما أعنيه؟
    Ich brauche einen Rollstuhl, bevor dieser Krieg vorbei ist. Open Subtitles يا رجل أنا على وشك ان احتاج كرسيا للمقعدين قبل تنتهي هذه الحرب بالفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more