"يا سيّدي" - Translation from Arabic to German

    • Sir
        
    • mein Lord
        
    Also wenn Sie zurück wollen, müssen wir jetzt sofort weiter, Sir. Open Subtitles إن كنت ترغب في العودة الآن فسنعود الآن يا سيّدي
    SKEETS: Dürfte ich Ihnen einen Rat aus Ihrer alten Karriere geben, Sir? Open Subtitles هل لي أن أبدي بنصيحة من وظيفتك السابقة يا سيّدي ؟
    Ich kann es Ihnen nicht erklären, Sir. Das Letzte was wir haben ist Zeit. Open Subtitles اسمع، لا يمكنني تفسير ذلك لك يا سيّدي فآخر ما نملكه هو الوقت
    Lassen Sie uns rein, Sir. Es wird nur eine Sekunde dauern. Open Subtitles اسمح لنا أن ندخل يا سيّدي سيستغرق الأمر لحظاتٍ فحسب
    Vergebt mir, mein Lord. Ich habe gegen deine Instruktionen gehandelt. Open Subtitles سامحني يا سيّدي فقد عارضت توجيهاتك
    - Mir gefällt, wie Sie arbeiten, Sir. - Legen wir los. Open Subtitles ـ تعجبني طريقة عملك، يا سيّدي ـ هيّا، لنبدأ العمل
    Es war eine harte Aufgabe. Deswegen gab ich sie Ihnen. Ja, Sir. Open Subtitles كانوا فى منتهى الصلابه ذلك السبب فى أنك بدأت بهم نعم يا سيّدي
    Ich brauche jemanden, der Französisch und Deutsch spricht. - Ja, Sir. Open Subtitles و أنا أحتاج شخص يتحدث الفرنسيه و الالمانيه نعم يا سيّدي
    In meiner Sichtweise, Sir, ist diese Mission eine ernstliche Fehlzuweisung von wertvollen militärischen Ressourcen. Open Subtitles حسنا، بطريقتى فى التفكير يا سيّدي هذه المهمّة الكاملة و التى هى خطيره و مبهمه لشيء قيم و موارد عسكريّة ثمينه نعم..
    Ich meine damit, Sir, würden Sie mich und mein Gewehr innerhalb einer Meile von Adolf Hitler platzieren, mit klarer Sicht, Sir... Open Subtitles حسنا ما أعنيه بذلك يا سيّدي هو أنك لو وضعتنى و هذه البندقيه القناصه في أيّ مكان عال و محيطه 1 ميل لأدولف هتلر
    Nun, in dem Fall würde ich sagen, eine exzellente Mission, Sir, mit extrem wertvollem Ziel, Sir, größte Anstrengungen wert, Sir. Open Subtitles حسنا.. في تلك الحالة قد أقول هذه مهمّة ممتازة يا سيّدي
    Nein, Sir, aber die Baker-Kompanie hatte denselben Treffpunkt wie wir. Open Subtitles لا يا سيّدي إلاّ أنّني أعرف أن فرقة بيكر لهم نفس نقطة التجمّع مثلنا
    Sehen Sie sich die mal an, Sir. Open Subtitles أوه، ربّما ترغب فى فحص ذلك بالخارج يا سيّدي
    Ich meine, es ist ein unnötiges Risiko angesichts unseres Auftrags, Sir. Open Subtitles انما أقول ببساطه.. أن ذلك يبدو مخاطرة غير ضروريّة نظرا لهدفنا يا سيّدي
    Wir haben gerade keines zur Hand, Sir. Open Subtitles حسنا، اننا نبدو كما لو كنا خارج كتّيبات الميدان يا سيّدي
    Es war eine harte Aufgabe. Deswegen gab ich sie Ihnen. Ja, Sir. Open Subtitles كانوا فى منتهى الصلابه ذلك السبب فى أنك بدأت بهم نعم يا سيّدي
    Ich brauche jemanden, der Französisch und Deutsch spricht. -Ja, Sir. Open Subtitles و أنا أحتاج شخص يتحدث الفرنسيه و الالمانيه نعم يا سيّدي
    In meiner Sichtweise, Sir, ist diese Mission eine ernstliche Fehlzuweisung von wertvollen militärischen Ressourcen. Open Subtitles حسنا، بطريقتى فى التفكير يا سيّدي هذه المهمّة الكاملة و التى هى خطيره و مبهمه لشيء قيم و موارد عسكريّة ثمينه نعم..
    Ich meine damit, Sir, würden Sie mich und mein Gewehr innerhalb einer Meile von Adolf Hitler platzieren, mit klarer Sicht, Sir... Open Subtitles حسنا ما أعنيه بذلك يا سيّدي هو أنك لو وضعتنى و هذه البندقيه القناصه في أيّ مكان عال و محيطه 1 ميل لأدولف هتلر
    Nun, in dem Fall würde ich sagen, eine exzellente Mission, Sir, mit extrem wertvollem Ziel, Sir, größte Anstrengungen wert, Sir. Open Subtitles حسنا.. في تلك الحالة قد أقول هذه مهمّة ممتازة يا سيّدي
    Ich kann ihn aufhalten, mein Lord. Open Subtitles يمكني إيقافه ، يا سيّدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more