"يبدو أنه قد" - Translation from Arabic to German

    • wohl
        
    Ich sah ihn neulich durchs Büro rasen, wohl auf der Suche nach seinem Geldgürtel. Open Subtitles لقد رأيته يندفع إلى المكتب حديثاُ يبدو أنه قد وضع حزام ماله فى غير محله
    Er muss wohl an ihren Warzen genagt haben oder so was, denn sie löste sich sofort in eine Rauchwolke auf. Open Subtitles و يبدو أنه قد قرض ثآليلها أو شئ من هذا القبيل لأنها قد تبخرت سريعاً
    Ich wollte eigentlich Billard spielen, aber ihr habt wohl geschlossen. Open Subtitles جئت لألعب بعض البلياردو لكن يبدو أنه قد تم إغلاق المكان
    "Ich bin wohl auserwählt worden, euch zum Gelobten Land Erde zu führen. Open Subtitles يبدو أنه قد تم إختيارى لمساعدتكم للتوجه للأرض الموعودة"
    Er ist wohl zurückgeritten. Open Subtitles يبدو أنه قد عاد
    Ihm gehen wohl langsam die Ideen aus. Open Subtitles يبدو أنه قد نفذت منه الأفكار
    Der ist wohl auch verrückt geworden. Open Subtitles يبدو أنه قد جن أيضا
    Es ist wohl endlich an der Zeit für Kal-El nach Hause zu gehen. Open Subtitles يبدو أنه قد حان الوقت أخيراً ليعود (كال-إل) إلى وطنه
    Takedas Sicherheitsmaßnahmen waren wohl gut. Open Subtitles يبدو أنه قد تم اختراق تدابير (تاكيدا) الأمنية
    Ich bin wohl zu euphorisch gewesen. Open Subtitles يبدو أنه قد أخذني الحماس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more