"يبدو غريبا" - Translation from Arabic to German

    • komisch vor
        
    • Es ist seltsam
        
    • ziemlich merkwürdig
        
    • sich komisch
        
    Kommt es dir nicht komisch vor, dass er nicht da ist, um die Belohnung zu kassieren? Open Subtitles حسنا ، يبدو غريبا ، صحيح كونه لم يكن هناك لكي يأخذ اموال جائزته ؟ لا
    Kommt dir das nicht komisch vor? Open Subtitles اهذا يبدو غريبا لك؟
    Es ist seltsam, das jemandem zu beichten, der hofft, dass er derjenige sein könnte. Open Subtitles يبدو غريبا أن أعترف بهذا لشخص يتمنى أن يكون هذا الوغد
    Es ist seltsam, aber er hat darauf bestanden. Open Subtitles ماذا يجري؟ يبدو غريبا لي لكنه كان مصر على هذه النقطه
    Ja, ich weiß, das wird ziemlich merkwürdig klingen, aber ich bin sehr froh, dass ihr beide euch hattet. Open Subtitles عن كل منهم. نعم. أعرف أن هذا هو ستعمل يبدو غريبا جدا،
    Ich weiß, das wird sich komisch anhören, aber ich denke, dass Roboter uns dazu inspirieren können, bessere Menschen zu sein. TED أعلم أن هذا سوف يبدو غريبا لكني أعتقد أن الروبوتات يمكن أن تلهمنا لنكون بَشَرا أفضل.
    Das kommt mir komisch vor. Open Subtitles هذا يبدو غريبا
    Es ist seltsam, dass wir uns nie kennengelernt haben. Open Subtitles يبدو غريبا أننا لم نلتق قط عندماكانت،هنا لتقدمنالبعض .
    Das ist ziemlich merkwürdig. Open Subtitles هذا يبدو غريبا.
    Die Bibel sagt, man darf keine Kleider aus gemischten Fasern tragen, also dachte ich, "Hört sich komisch an, aber ich will's versuchen." TED ينص الكتاب المقدس على عدم ارتداء ثياب مصنوعة من نسيج مختلط ففكرت"يبدو غريبا لكن سوف اجربه"
    Es hört sich komisch an, ich weiß. Open Subtitles يبدو غريبا ,اعلم
    Hört sich komisch an, nicht wahr? Open Subtitles ذلك يبدو غريبا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more