Wann musst du los? | Open Subtitles | متى يتحتم عليك الذهاب؟ بحلول ساعة الثعبان |
- Manchmal musst du einfach weitermachen. | Open Subtitles | أتعلمين في بعض الأحيان يتحتم عليك أن تمضي قدما |
Jeden Tag musst du da runter und dir ansehen, was alles zerstört ist. | Open Subtitles | كل يوم يتحتم عليك الذهاب هناك، وترى ما قد ضاع. |
Wissen Sie, für so eine Untersuchung muss man nicht unbedingt in ein Raumschiff. | Open Subtitles | أتعلم؟ لا يتحتم عليك الذهاب إلى الفضاء الخارجي لكي تتعرض للفحص الشرجي |
Unglücklicherweise muss man ein Visionär sein, um das zu erkennen. | Open Subtitles | من المؤسف أنه يتحتم عليك أن تكون ذا بصيرة لتعرف ذلك |
Doch du musst dafür auch gleichzeitig deine Pflicht als Highlander erfüllen. | Open Subtitles | لكن الآن يتحتم عليك تنفيذ واجبات مواطن الأراضي المرتفعة أيضا |
Dann musst du mir was zu essen holen. | Open Subtitles | حسنُ، يتحتم عليك الذهاب وإحضار بعض الطعام لي. |
So wie ich es sehe, kannst du das Ergebnis nicht beeinflussen, also musst du die Frau beeinflussen. | Open Subtitles | حسب ما أرى، أنه لا يمكن تغيير النتائج إذاً، يتحتم عليك تغيير المرأة. |
Eine Nacht. Danach musst du mich nie wiedersehen. | Open Subtitles | ليله واحدة، وبعدها لن يتحتم عليك أبداً رؤيتي مجدداً |
Manchmal musst du dich von alten Freunden verabschieden. | Open Subtitles | في بعض الأحيان يتحتم عليك تخطي صديق قديم |
Dann musst du den Biber erschießen oder ihm mit einer Schaufel auf den Kopf schlagen. | Open Subtitles | -ثم يتحتم عليك إردائهم أو فتكهم بمجرفة |
Dann musst du ihnen sagen, dass du Thanksgiving mit uns verbringst. | Open Subtitles | سوف يتحتم عليك اخبار جميع أفراد عائلة (تيد) أنك ستقضين عيد الشكر مع عائلتك. |
Du hast den Trag-Code gebrochen, also musst du jetzt sterben. | Open Subtitles | لقد كسرت قوانين (التراكز) الأن يتحتم عليك الموت |
Mit einigen Sachen musst du leben. | Open Subtitles | أمور يتحتم عليك العيش معها ... |
Jetzt musst du ein Cop sein, die sich zu einem Haufen Krimineller steckt? | Open Subtitles | والآن يتحتم عليك أن تصيري شرطية تضع نفسها... -وسط مجموعة من المجرمين؟ -لن يسمح (كورساك) و (مورا ) |
Damit man Zugang erhält, muss man einen sechsstelligen Code eingeben, der jede Woche geändert wird. | Open Subtitles | أجل. إذاً للدخول، يتحتم عليك إدخال رمز مؤلف من 6-أرقام تتغير أسبوعياً |
Manchmal muss man seinen eigenen Kram regeln. | Open Subtitles | أحيانًا يتحتم عليك تدبر أمر بنفسك. |
du musst auf demselben Weg gehen, wie du reinkamst, im Leichenwagen. | Open Subtitles | يتحتم عليك مغادرة المكان كما دخلته، في عربة نقل الموتى |