Diese Haut ist Deine, verbrannt, hart geworden, sie trotzt der Hitze, der Kälte, den Jahren. | Open Subtitles | هذا الجلد, جلدك محترق, خشن يتحدى الحر, البرد, السنين. |
Welcher erwachsene Mann fordert 'nen anderen erwachsenen Mann zu 'ner Prügelei raus? | Open Subtitles | أعني، أيّ رجل بالغ يتحدى بالغ آخر للقتال؟ |
Junger Bruder, der schwarze Hausangestellte widerspricht Rassenklischees: | Open Subtitles | يا أخي الصغير، الأسود الديمقراطي يتحدى العنصرية |
Unterweltler dürfen unsere Autorität nicht herausfordern. | Open Subtitles | لا يمكن لأحد سكان العالم السفلي أن يتحدى سلطتنا. |
Das widersetzt sich fast all Euren... all unseren gegenwärtigen Auffassungen der Natur. | Open Subtitles | فهذا يتحدى كل آرائكم وآرائنا الحالية عن الطبيعة |
Ein Verrückter. Er fordert alle 5 heraus. | Open Subtitles | الرجل المجنون ، إنه يتحدى الخمسة |
Er trotzt allen Experten | Open Subtitles | إنه يتحدى الخبراء مبكرا ً |
Simons Sexualität trotzt jeder Kategorisierung. | Open Subtitles | الجنسية سيمونز "يتحدى التصنيف. |
Spartakus, der Hund, der dem Tod trotzt! | Open Subtitles | سبارتكوس), الكلب الذي يتحدى الموت) |
Der Riesenaffe da fordert Ai-Ting zum Kampf! | Open Subtitles | اى الدب الكبير يتحدى اى تيم لمقاتله |
Der Riesenaffe da fordert Ai-Tim zum Kampf! | Open Subtitles | اى الدب الكبير يتحدى اى تيم لمقاتله |
Das widerspricht jeder Baseball-Logik. | Open Subtitles | هذا يتحدى كل شيء نعرفه عن البيسبول |
Das widerspricht der Physik, aber es passiert! | Open Subtitles | ،إنه يتحدى كل قواعد العلم ماذا يحدث؟ |
Du wirst sagen: "Aber Mulder, das widerspricht den bekannten Gesetzen der Naturwissenschaft." | Open Subtitles | إنه يتحدى كل قانون معروف للعلم والطبيعة" |
Kung, Gerüchten zufolge will dein Bruder Duyan herausfordern, heute im Kampfgericht. | Open Subtitles | كونغ)، ثمة إشاعة تقول بأن شقيقك) .سوف يتحدى (دويان) في قتال الليلة |
Zu Anfang muss jemand Meister Po herausfordern. | Open Subtitles | إلاّ إذا كان هناك أحد يريد (أن يتحدى المعلم (بو |
Von den drei führenden Wahlbündnissen, die einander herausfordern, bemühen sich jene Kräfte, die die Orange Revolution unterstützten, um eine moderne und demokratische Zukunft unseres Landes. Der andere Block steht für die fast sichere Rückkehr der Ukraine in die freudlose und elende Isolation – vielleicht der Anfang vom Ende unserer hart erkämpften Unabhängigkeit. | News-Commentary | إن البدائل ـ بالنسبة لبلادي، وروسيا، وأوروبا ـ واضحة. فمن بين التحالفات الانتخابية الثلاثة الكبرى التي يتحدى كل منها الآخر، تسعى القوى التي ساندت الثورة البرتقالية إلى تحقيق مستقبل عصري وديمقراطي لبلادنا. أما الكتلة الأخرى فتعرض على نحو شبه مؤكد العودة إلى عزلة مقززة ـ بل وربما بداية النهاية لاستقلال بلادنا الذين نلناه بشق الأنفس. |
Wer sich als König bezeichnet, widersetzt sich Caesar. | Open Subtitles | أي رجل من يدّعى لكي يكون ملك ! يتحدى القيصر |
Richard Carson widersetzt sich keiner! Keiner! | Open Subtitles | لا أحد يتحدى ريتشارد كارسون لا أحد |
fordert Butch Crystal etwa heraus? | Open Subtitles | هل بوتش يتحدى كريستال؟ |
Er fordert jeden heraus. | Open Subtitles | إنّه يتحدى الجميع. |