| - Hat Drago etwas damit zu tun? - Nein! Er trainiert ohne solche Hilfsmittel. | Open Subtitles | هل دراجو يستخدم اى من هذه المنشطات لا ، دراجو، يتدرب بشكل طبيعى |
| Der, der das Training in Frage stellt, trainiert sich nur im Fragenstellen. | Open Subtitles | من يطرح الأسئلة عن تدريبه إنما يتدرب فقط على طرح الأسئلة |
| So wie die Olympioniken gemeinsam miteinander trainieren. | TED | انها تعني الطريقة التي يتدرب بها رياضيو الأولمبياد مع بعضهم البعض. |
| Chih-hao, im vergangenen Jahr habe ich dir mühevolle Aufgaben übertragen, um deinen Willen und deine Entschlusskraft zu trainieren. | Open Subtitles | هاو شية، في السنة الماضية. أعطيتك مهام مرهقة لكي يتدرب رأيك وتصميم. |
| Er übt, Mädchen anzuquatschen. Hoffentlich bringt es was. | Open Subtitles | إنه يتدرب على الغزل أرجو أن يكون قد وجد مادة جديدة |
| Es ist nicht allzu schlimm. Das ist Jasper Johns. Wir können hier sehen, dass er mit seinem Lineal geübt hat. | TED | ليس الأمر سيئاً للغاية هذا جاسبر جونز. نرى هنا أنه كان يتدرب على استخدام المسطرة |
| Das ist nicht der Mann an dem wir einen Assistenzarzt üben lassen. | Open Subtitles | هذا ليس الرجل الذي نسمح لمتدرب أن يتدرب عليه. |
| Also goss er den ganzen Tag Asphalt und trainierte die ganze Nacht. | Open Subtitles | لذا كان يعمل طوال النهار ، و يتدرب طوال الليل |
| Seit er zwei ist, trainiert er dafür, der Cleverman zu werden. | Open Subtitles | أعني، أنّه كان يتدرب ليصبح الحكيم مذ كان عمره سنتين |
| Sie ließ gnadenlose Behandlungen durchführen, wie ein Athlet, der für Olympia trainiert. | Open Subtitles | لقد مرت بسلسلة قاسية من المعالجة. كـرياضي يتدرب من أجل الألعاب الأولمبية قامت بحساب كل سعرة حرارية. |
| Mein bester junger Astronaut trainiert an der Seite von Corvin. | Open Subtitles | أفضل رائد فضائ عندي يتدرب جنباً الى جنب مع كورفين |
| Lassen Sie uns schauen, ob Tucker trainiert hat, aus dieser Höhe zu springen. | Open Subtitles | لنري اذا كان توكير يتدرب علي القفز من هذا الارتفاع |
| Er trainiert jeden Tag. zur selben Zeit am selben Ort. | Open Subtitles | نعم، أنه يتدرب يومياً نفس الوقت، نفس المكان |
| trainiert, um eine Waffe in der Arena zu führen, nicht um auf der Straße zu sein. | Open Subtitles | يتدرب على الأسلحة كي يُمارسها فى الساحة. |
| Er muss so bald wie möglich wieder trainieren, wann ist das möglich? | Open Subtitles | هو بحاجةٍ أن يتدرب مجددا في أسرع وقت ممكن ألديك أي فكرةٍ متى سيكون ذلك ؟ |
| Sogar College-Kids trainieren professionell verglichen mit Roger Bannister, der je 45 Minuten trainierte, während er Gynäkologievorlesungen an der Uni schwänzte. | TED | وحتى طلاب الجامعة يمارسون التدريب باحترافية مقارنة بالسير روجر بانيستر، الذي كان يتدرب لمدة 45 دقيقة متواصلة في حين كان يغيب عن محاضرات في طب النساء في كلية الطب. |
| Gewöhnlich. Er ist zu faul, zu trainieren. | Open Subtitles | متوسطة, إنه كسلان جداً علي أن يتدرب |
| Das ist euer Cousin Jamaal. Holt ihm einen Schläger und übt Aufschläge. | Open Subtitles | هذا إبن عمّكم جمال أعطوه مضرب ودعوه يتدرب و كالي كوني متساهلة معه |
| Dann steht er auf, läuft herum, macht sich seinen Tee, nimmt den Toaster auseinander, setzt ihn wieder zusammen, übt sein Russisch. | Open Subtitles | ثم يدور في ارجاء الشقة, يصنع الشاي واشياء اخرى يقوم بها يتدرب على لغته الروسية |
| Stundenlang hat er sich an meine Arme geklammert, während er die Beinbewegungen geübt hat. | Open Subtitles | لساعات، تشبّث بذراعي بينما كان يتدرب على ركلاته. |
| Er ist Pianist. Ich vermisse es, ihm beim üben zuzuhören. | Open Subtitles | إنه عازف بيانو أفتقد السماع له وهو يتدرب |
| Er trainierte die ganze Nacht und irgendwann schlief er auf dem Laufband ein. | Open Subtitles | كان يبقى مستيقظاً الليل كله يتدرب و في أحد الأيام, سقط فجأة على جهاز المشي و هو يتحرك |
| Es verbessert die Technik, wenn man auf treibendem Schelfeis probt. | Open Subtitles | إنه لرائع لتقنيات الشخص ان يتدرب على استخدام القوس فوق رف ثلجي عائم |
| Um eine alte Gewohnheit loszuwerden -- er zog unfreiwillig eine Schulter hoch -- übte er seine Reden vor einem Spiegel und hängte ein Schwert an die Decke, sodass es ihn, wenn er seine Schulter hob, schmerzen würde. | TED | للتخلص من عادة غريبة لديه هي رفع كتفه لا ارادياً، كان يتدرب على الالقاء امام المرأة، وعلّق سيفا من السقف فإذا حاول رفع كتفيه سيؤلمه ذلك. |