"يترككِ" - Translation from Arabic to German

    • lässt
        
    • lassen
        
    Was ist das denn für ein Kerl, der Sie das selber machen lässt? Open Subtitles ما أخلاق الرجل الذي يترككِ تفتحين بابكِ هكذا؟
    Gavin lässt Sie hin und wieder aus dem goldenen Käfig? Open Subtitles "جافن" يترككِ تخرجين من القفص الذهبي بين الحين والآخر
    lässt er Sie oft allein, Ihr Mann? Open Subtitles وهل يترككِ زوجكِ كثيراً؟
    Das wird nicht passieren. Er wird dich im Stich lassen, bei der ersten Chance, wenn er mich in die Finger kriegt. Open Subtitles سوف يترككِ في مهب الريح في أول فرصة يحضى بها للأمساك بي
    Wie kann er dich nur eine Sekunde aus den Augen lassen? Open Subtitles كيف يترككِ تغيبين عن ناظره للحظة واحدة؟
    Er lässt Sie zurück. Open Subtitles و سوف يترككِ هنا
    Und dann, in letzter Minute, lässt er von dir ab. Open Subtitles ثم، عند آخر لحظة يترككِ
    Alan ist nicht gewillt, Sie gehen zu lassen. Open Subtitles أعرف أن (ألان) يسيطر عليكِ بشدة على أن يترككِ
    Er wird Euch nie in Ruhe lassen. Open Subtitles لن يترككِ وشانكِ أبداً.
    Ich habe ihm gesagt, er soll dich bei Rex sitzen lassen und er sagte nein. Open Subtitles أنا من طلب إليه أن يترككِ تلك الليلة في منزل (ريكس).
    Jeremy würde dich niemals mit Klaus hier allein lassen. Open Subtitles (جيرمي) لن يترككِ ببساطة، تتدبرين أمر (كلاوس) وحدكِ!
    Und die werden Sie dann nicht in Ruhe lassen. Open Subtitles ولن يترككِ أحد لوحدكِ حينها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more