"يتكرر ذلك" - Translation from Arabic to German

    • wieder
        
    Ich kann es für Sie und Ihre Freunde nicht ungeschehen machen, aber ich möchte dafür sorgen, dass so etwas nie wieder geschieht. Open Subtitles لا أستطيع تعويضك عمّا حصل أنت أو أصدقائك، لكني أريد أن أحرص من أن لا يتكرر ذلك مجدداً.
    "Ich wusste nicht, dass du exklusiv bist... Und sie hatte massive Titten!" "Es wird nie wieder vorkommen." Open Subtitles آسف عزيزتي، لم أعلم أن علاقتنا حصرية وقد كان قوامها ضخم جداً، لن يتكرر ذلك مجدداً
    Menschlich, nur einige Stunden, dann erst wieder beim nächsten Vollmond. Open Subtitles إنسانًا، لكن لبضع ساعات فقط ولن يتكرر ذلك حتّى بدر التمام المقبل
    War 'ne schöne Übung, aber das wird nie wieder passieren. Open Subtitles كانت تجربة أداء جيدة ولكن لن يتكرر ذلك مجدداً
    Sobald ich die Augen schließe, tauchen die Bilder wieder auf. Open Subtitles كلما أغلقتُ عيني يتكرر ذلك المشهد في ذهني.
    Soll nicht wieder vorkommen. Open Subtitles سأحاول ألا يتكرر ذلك مرة أخرى ..
    Er hat mich geküsst. Es wird nicht wieder vorkommen. Open Subtitles لقد قبّلني ولن يتكرر ذلك مُجدداً.
    - Es war etwas verwirrend. - Es wird nicht wieder passieren. Open Subtitles انه مربك قليلا، انا اسف - حسنا، لن يتكرر ذلك ثانية -
    Geh zu Mama Mabel Stokes und es geschah niemals wieder. Open Subtitles أذهب لرؤية "ماما ميبل ستوكس"، ولن يتكرر ذلك أبداً.
    Er hat das in Ascot wiedergutgemacht, doch so etwas darf nicht wieder vorkommen. Open Subtitles لقد حصل ذلك في مضمار "آسكوت" لكننا نبذل أقصى جهدنا كي لا يتكرر ذلك.
    Es wird nie wieder vorkommen. Open Subtitles لن يتكرر ذلك مرة أخرى
    Das kommt nicht wieder vor. Ich habe gestern schön gefeiert. Open Subtitles لن يتكرر ذلك كنت أحتفل بالأمس
    Es tut mir wirklich leid, Gregory, das wird nicht wieder passieren. Open Subtitles أنا متأسفٌ للغاية يا (جريجوري)، لن يتكرر ذلك.
    Ich habe einst etwas übersehen. Ich kann das nicht wieder zulassen. Open Subtitles ...تباً، فاتني شيء مرة من قبل ولن" "لا أستطيع السماح بأن يتكرر ذلك
    - Passiert nicht wieder. Open Subtitles -لن يتكرر ذلك .
    Kommt nicht wieder vor. Open Subtitles لن يتكرر ذلك.
    Es kommt nicht wieder vor. Open Subtitles لن يتكرر ذلك.
    Es wird nicht wieder vorkommen. Open Subtitles لن يتكرر ذلك.
    Es wird nicht wieder vorkommen. Open Subtitles لن يتكرر ذلك
    - Das wird nicht wieder vorkommen. Open Subtitles لن يتكرر ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more