"يتكلم عنه" - Translation from Arabic to German

    • er redet
        
    • er damit
        
    • worüber
        
    • er spricht
        
    Okay, sogar wenn er lügt, müssen wir uns das ansehen, wir müssen uns im Wald umsehen und sehen, ob an dem, was er redet, etwas dran ist. Open Subtitles حسناً، حتى لو كان يّكذب يجب ان ننظر في ذلك يجب ان نلقي نظرة على الغابات ونرى مالذي يحدث مع الشيء الذي يتكلم عنه
    Lana, er redet nur von Ihnen. Open Subtitles لانا أنتي كل شئ يتكلم عنه
    Was will er damit sagen? Open Subtitles ماالذي يتكلم عنه ؟
    Keine Ahnung, was er damit meint. Open Subtitles لا أعلم ما الذي يتكلم عنه
    Ich weiß nicht wirklich, worüber Jake später spricht, doch man bemerkt, dass er das Thema wechselt. TED حقيقة لا أعرف حتى ما يتكلم عنه جيك بعدها، لكنك تلاحظ أنه يغير الموضوع.
    Doch er spricht nie druber. Open Subtitles ...هو لا يتكلم عنه ابداً
    er redet nur noch von dir. Open Subtitles أنت فقط هو كل ما يتكلم عنه.
    Der blaue Mann, von dem er redet, ist ein Kerl namens Murphy. Open Subtitles الرجل الأزرق الذي يتكلم عنه هو شخص و إسمهُ (مورفي)
    Aber ernsthaft, Oliver, er redet die ganze Zeit nur von dir. Open Subtitles لكن جديا (أوليفر) أنت كل ما يتكلم عنه
    Was meint er damit? Open Subtitles ما الذي يتكلم عنه ؟
    Ist es das, worüber meine Capos hinter meinem Rücken sabbeln? Open Subtitles هل هذا ما كان يتكلم عنه هو و بقية قوادي من خلف ظهري عند منزل العجائز ذاك ؟
    Sie wissen, worüber keiner sprechen will. Open Subtitles أنت تعلم ما الذي لا يريد أحد أن يتكلم عنه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more