| - OK, bin gleich wieder da. - Keiner darf es wissen. | Open Subtitles | . حسناً , سوف أعود حالاً . لا يجب أن يعرف أحد |
| Sie sagte, niemand auf der Arbeit darf es wissen. Klar. | Open Subtitles | قالتْ إنّه لا يجب أن يعرف أحد فى العمل. |
| Gut, aber niemand darf wissen, dass er da ist, ok? | Open Subtitles | ولكن لا يجب أن يعرف أحدهم بمكان وجوده، اتفقنا؟ |
| "Alle müssen es wissen..." | Open Subtitles | المحامي أخبرني، الآن أنا أعرف يجب أن يعرف الجميع. |
| Ich finde, Mr Rainsford sollte wissen dass die Positionslichter nicht mit denen auf der Karte übereinstimmen. | Open Subtitles | أعتقد إن السيد رينسفورد, يجب أن يعرف إن أضواء القناة ليست فى المكان المحدد على الخرائط |
| Niemand darf davon erfahren, nicht einmal der Präsident. | Open Subtitles | لا يجب أن يعرف أحد بهذا، حتى الرئيس نفسه |
| Er muss wissen, dass man ihn sucht. | Open Subtitles | يجب أن يعرف بأن الناس يبحثون عنه |
| Man muss wissen, wann abtreten. Du zitterst. Lass mich das machen. | Open Subtitles | يجب أن يعرف الشخص متى عليه أن يذهب أنت ترتجف |
| Aber er sollte es wissen. | Open Subtitles | ربما لا يحب ذلك ،لكن يجب أن يعرف |
| Es bewirkt... Er muss es erfahren. Man wird... | Open Subtitles | يجب أن يعرف شيئاً بخصوص الكفن إنه يجعل الكل يتصرف بشكل مختلف |
| Keiner darf es wissen. | Open Subtitles | لا أحد يجب أن يعرف. |
| Niemand darf es wissen. | Open Subtitles | -لا يجب أن يعرف أحد، ليس الآن . |
| Akeela, niemand darf es wissen. | Open Subtitles | لا أحد يجب أن يعرف يا (أكيلا). |
| Niemand bei der CTU darf wissen, dass ich lebe. | Open Subtitles | لا أحد من الوحدة يجب أن يعرف أني على قيد الحياة. |
| Sie werden also verstehen, wenn ich sage: Niemand darf wissen, dass ich hier bin. | Open Subtitles | أظن عليك أن تفهمني عندما أقول لا أحد يجب أن يعرف أنني كنت هنا |
| Es war das Testosteron. Ich meine, das ist gefährliches Zeug. Die Menschen müssen es wissen. | Open Subtitles | لقد كان التستوسترون، أعني إنه خطر، يجب أن يعرف الناس |
| "Ja, alle müssen es wissen." | Open Subtitles | نعم، يجب أن يعرف الجميع. |
| Er sollte wissen dass er nicht mehr über seine Schulter gucken muss, überall wo er hingeht. | Open Subtitles | يجب أن يعرف انه ليس بالضرورة ان يحترس كل مره يخرج فيها |
| Professor Durieux sollte wissen dass man einen Mann in seinem Zustand nicht transportieren kann. | Open Subtitles | الأستاذ دورياكس يجب أن يعرف... أنت لاتستطيع تحريك هذا الرجل |
| Pargalı, niemand darf davon erfahren. | Open Subtitles | أيها البرغلي، لا يجب أن يعرف أحد بهذا |
| Niemand darf davon erfahren. | Open Subtitles | لا يجب أن يعرف أحد أى شئ عن هذا |
| Komm schon. Er muss wissen, wie sein Vater gestorben ist. | Open Subtitles | هيا, هو يجب أن يعرف كيف مات والده |
| Man muss wissen, wo man sie suchen muss. | Open Subtitles | يجب أن يعرف أين يبحث عنها |
| Ich finde, jeder sollte es wissen. | Open Subtitles | أعتقد ان كلّ شخص يجب أن يعرف. |
| Er muss es erfahren, Helga. | Open Subtitles | يجب أن يعرف يا (هيلجا). |
| Der Drecksack muss das nicht wissen. | Open Subtitles | ذلك الوغد يجب أن يعرف. |