"يجب أن يعرف" - Traduction Arabe en Allemand

    • darf es wissen
        
    • darf wissen
        
    • müssen es wissen
        
    • sollte wissen dass
        
    • darf davon erfahren
        
    • Er muss wissen
        
    • Man muss wissen
        
    • sollte es wissen
        
    • Er muss es erfahren
        
    • muss das nicht wissen
        
    - OK, bin gleich wieder da. - Keiner darf es wissen. Open Subtitles . حسناً , سوف أعود حالاً . لا يجب أن يعرف أحد
    Sie sagte, niemand auf der Arbeit darf es wissen. Klar. Open Subtitles قالتْ إنّه لا يجب أن يعرف أحد فى العمل.
    Gut, aber niemand darf wissen, dass er da ist, ok? Open Subtitles ولكن لا يجب أن يعرف أحدهم بمكان وجوده، اتفقنا؟
    "Alle müssen es wissen..." Open Subtitles المحامي أخبرني، الآن أنا أعرف يجب أن يعرف الجميع.
    Ich finde, Mr Rainsford sollte wissen dass die Positionslichter nicht mit denen auf der Karte übereinstimmen. Open Subtitles أعتقد إن السيد رينسفورد, يجب أن يعرف إن أضواء القناة ليست فى المكان المحدد على الخرائط
    Niemand darf davon erfahren, nicht einmal der Präsident. Open Subtitles لا يجب أن يعرف أحد بهذا، حتى الرئيس نفسه
    Er muss wissen, dass man ihn sucht. Open Subtitles يجب أن يعرف بأن الناس يبحثون عنه
    Man muss wissen, wann abtreten. Du zitterst. Lass mich das machen. Open Subtitles يجب أن يعرف الشخص متى عليه أن يذهب أنت ترتجف
    Aber er sollte es wissen. Open Subtitles ربما لا يحب ذلك ،لكن يجب أن يعرف
    Es bewirkt... Er muss es erfahren. Man wird... Open Subtitles يجب أن يعرف شيئاً بخصوص الكفن إنه يجعل الكل يتصرف بشكل مختلف
    Keiner darf es wissen. Open Subtitles لا أحد يجب أن يعرف.
    Niemand darf es wissen. Open Subtitles -لا يجب أن يعرف أحد، ليس الآن .
    Akeela, niemand darf es wissen. Open Subtitles لا أحد يجب أن يعرف يا (أكيلا).
    Niemand bei der CTU darf wissen, dass ich lebe. Open Subtitles لا أحد من الوحدة يجب أن يعرف أني على قيد الحياة.
    Sie werden also verstehen, wenn ich sage: Niemand darf wissen, dass ich hier bin. Open Subtitles أظن عليك أن تفهمني عندما أقول لا أحد يجب أن يعرف أنني كنت هنا
    Es war das Testosteron. Ich meine, das ist gefährliches Zeug. Die Menschen müssen es wissen. Open Subtitles لقد كان التستوسترون، أعني إنه خطر، يجب أن يعرف الناس
    "Ja, alle müssen es wissen." Open Subtitles نعم، يجب أن يعرف الجميع.
    Er sollte wissen dass er nicht mehr über seine Schulter gucken muss, überall wo er hingeht. Open Subtitles يجب أن يعرف انه ليس بالضرورة ان يحترس كل مره يخرج فيها
    Professor Durieux sollte wissen dass man einen Mann in seinem Zustand nicht transportieren kann. Open Subtitles الأستاذ دورياكس يجب أن يعرف... أنت لاتستطيع تحريك هذا الرجل
    Pargalı, niemand darf davon erfahren. Open Subtitles ‫أيها البرغلي،‬ ‫لا يجب أن يعرف أحد بهذا‬
    Niemand darf davon erfahren. Open Subtitles لا يجب أن يعرف أحد أى شئ عن هذا
    Komm schon. Er muss wissen, wie sein Vater gestorben ist. Open Subtitles هيا, هو يجب أن يعرف كيف مات والده
    Man muss wissen, wo man sie suchen muss. Open Subtitles يجب أن يعرف أين يبحث عنها
    Ich finde, jeder sollte es wissen. Open Subtitles أعتقد ان كلّ شخص يجب أن يعرف.
    Er muss es erfahren, Helga. Open Subtitles يجب أن يعرف يا (هيلجا).
    Der Drecksack muss das nicht wissen. Open Subtitles ذلك الوغد يجب أن يعرف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus