"يجب أن يكون هناك" - Translation from Arabic to German

    • Es muss eine
        
    • Es gibt
        
    • Es sollte ein
        
    • Es muss einen
        
    • Da muss
        
    • Es muss etwas geben
        
    Der Autopilot reagiert nicht, Es muss eine direkte Verbindung geben. Open Subtitles أنت فقدت السيطرة على الأبحار الألي، يجب أن يكون هناك وصلة سلك ثابتة.
    Es muss eine Menge Menschen geben, die momentan Schmutz über Johnny Kennedy sammeln. Open Subtitles يجب أن يكون هناك عدد من الناس يرمون الطين على جوني كينيدي الآن
    Aber Es muss einen Weg geben. Es gibt immer einen Weg. Open Subtitles لكن يجب أن يكون هناك طريقة ما هناك دوما طريقة
    Es sollte ein Gesetz gegen das Trinken von Alkohol geben. Open Subtitles خمر تعرف شيئا، جيم؟ يجب أن يكون هناك قانون ضد الشرب
    Aber der Kaiser hat mich nie gesehen. Es muss einen anderen Grund haben. Open Subtitles و لكن الإمبراطور لم يرانى قط يجب أن يكون هناك خطأ ما
    Sie denken Da muss noch ein Computer sein. Open Subtitles هل تعتقد أنه يجب أن يكون هناك جهاز حاسب آخر
    Ich weiß es nicht. Aber Es muss etwas geben. Open Subtitles حسنًا, لا أعلم لكن يجب أن يكون هناك شيئٌ ما
    Aber Es muss eine Art Kontrolle geben, sonst versinkt alles im Chaos. Open Subtitles لكن يجب أن يكون هناك بعض من السيطرة أو سـتصبح الأشياء فوضى
    Ich habe mich lange gegen diese Idee gewehrt... aber ich nehme an, Es muss eine unauflösliche Verbindung zwischen Sexualität und Tod geben. Open Subtitles لقد حاربت من أجل الفكره لبعض الوقت ، و لكن أفترض أنه يجب أن يكون هناك نوعا من الخلود بين الجنس و الموت
    Es muss eine Erklärung dafür geben. Open Subtitles يجب أن يكون هناك تفسيرا لذلك. وكان كايلي دائما
    Es muss eine vernünftige Erklärung dafür geben, warum er nicht antwortet. Open Subtitles يجب أن يكون هناك تفسيرا معقولا تماما لماذا هو لا يجيب.
    - Das ist eine großartige Idee. - Es muss eine andere Möglichkeit geben. Open Subtitles هذه فكرة عظيمة يجب أن يكون هناك وسيلة أخرى
    Es gibt eine Million Frauen da draußen, die würden froh sein, könnten sie zu dir ins Bett steigen. Open Subtitles يجب أن يكون هناك مليون إمرأة اللواتي يكون متحمّسا للنوم معك.
    Los, weiter. Es gibt einen Feuerwachturm, auf der anderen Seite des Toluca Sees. -Der müsste Funk haben. Open Subtitles تابعي,هناك برج مراقبة على الجانب البعيد من بحيرة تولوكا.يجب أن يكون هناك راديو
    Es gibt immer was zu meckern, was? Open Subtitles أعتقد يجب أن يكون هناك دائماً شيئاً ما، أليس كذلك؟
    Es sollte ein neues stärkeres Wort dafür geben. Open Subtitles و يجب أن يكون هناك كلمة جديدة قوية للقتال
    Ich... Ich finde nur, Es sollte ein gewisses Maß an Vertrauen da sein. Open Subtitles انا فقط اعتقد انه يجب أن يكون هناك مرحلة للثقة
    Es muss einen Anlass geben, wenn Ihr Ihre Majestät besuchen wollt. Open Subtitles يجب أن يكون هناك سبب إذا كنتَ ترغب بزيارة جلالتها
    Die DNA hat Sie ja nun von diesem Verbrechen freigesprochen, aber, nun kommen Sie schon, Da muss es doch noch etwas anderes geben, für was man Sie weggesteckt hat. Open Subtitles حمضك النووى أزال عنك الجريمة ولكن ، هيا ، يجب أن يكون هناك شىء آخر .والذى يجب سجنك بسببه
    Es muss etwas geben, wo wir Benzin finden. Open Subtitles يجب أن يكون هناك شيئاً نستطيع أن نجد الوقود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more