Also fahr besser zügig, Junge, denn du hast nur elf Minuten. | Open Subtitles | كما فعلتَ لي لذا يجدر بكَ أن تقودَ بسرعة يافتى |
ich weiß nicht wo zum Teufel du steckst, ... oder wieso verdammt nochmal du glaubst, du kannst vor dem FBI davonlaufen, ... aber du kommst besser wieder her ... | Open Subtitles | لا أعرف مكانكَ أو لماذا تعتقد أنّ بوسعكَ الفرار من المباحث ولكن يجدر بكَ أن تعود إلى هنا |
Also, ich weiß nicht wo zum Teufel du steckst, oder wieso verdammt nochmal du glaubst du kannst vor dem FBI davonlaufen, aber du kommst besser wieder her ... | Open Subtitles | لا أعرف مكانكَ... أو لماذا تعتقد أنّ بوسعكَ الفرار من المباحث ولكن يجدر بكَ أن تعود إلى هنا... |
Du liegst besser richtig, denn wenn einer von uns jetzt den Hörer in die Hand nimmt, sind wir diejenigen, die aufgegeben haben. | Open Subtitles | -بلى . حسنٌ، يجدر بكَ أن تكون مُحقًّا لأنّ إن أمسك أحدنا بالهاتف الآن، فنحن من سينسحب. |
Lauf besser weg, du Ratte! | Open Subtitles | يجدر بكَ أن تركض أيّها الواشي! |
Du versaust das besser nicht. | Open Subtitles | يجدر بكَ أن لا تفسدَ هذا. |
Ja, besser so. | Open Subtitles | -نعم، يجدر بكَ أن لا تشتكي |