"يجدر بكِ أن" - Translation from Arabic to German

    • solltest du
        
    • du solltest
        
    • Sie sollten
        
    • Das solltest
        
    Sex ist wichtig, und wenn du dich nicht bereit fühlst, dann finde ich, solltest du warten. Open Subtitles الجنس أمر جلل بالفعل، وإن كنتِ تشعرين بأنّكِ غير مستعدّة حينئذٍ يجدر بكِ أن تنتظري
    Also solltest du am besten einfach aufgeben und es hinter dir lassen. Open Subtitles إذا، على الأغلب يجدر بكِ أن تستسلمي وتمضي بحياتك قدماً الآن.
    Es wäre eine Gelegenheit. Ja, du solltest es wohl machen. Open Subtitles ــ أجل، أظن أنه يجدر بكِ أن تقبلي ــ حقاً؟
    Und du solltest sowieso nicht arbeiten. Du bist krankgeschrieben. Geh nach Hause. Open Subtitles ولا يجدر بكِ أن تعملي على أيّة حال، لديكِ إجازة مرضية، اذهبي إلى المنزل
    Sie sollten das wissen. Wenn Sie wissen, wann Sie ja sagen sollten, wissen Sie, wann Sie nein sagen müssen. Open Subtitles و لكن يجدر بكِ أن تعرفي أنظري ، لو عرفتي ذلك ، لو عرفتي متى تقولين نعم
    Ich denke, Sie sollten es ernst meinen. Wollen Sie es? Open Subtitles أعتقد أنه يجدر بكِ أن تكوني جادة هل تريدين فعل ذلك؟
    Das solltest du als Kompliment sehen, sie war hübsch. Open Subtitles يجدر بكِ أن تعتبري هذا مديحاً لقد كانت جميله
    Tja, also, vielleicht solltest du eine Weile lieber nicht bei uns vorbeikommen. Open Subtitles إنّي بخير. أجل،إذاً.. ربّما لا يجدر بكِ أن تأتي إلى هنا لفترة.
    Schön. Vielleicht solltest du ein Taxi zum Flughafen nehmen. Open Subtitles حسنا، ربما يجدر بكِ أن تأخذي تاكسي إلى المطار
    Vielleicht solltest du anfangen. Open Subtitles ربما يجدر بكِ أن تتحدثي أولاً.
    Vielleicht solltest du weiter von ihm wegziehen als nach Santa Monica. Open Subtitles حسنٌ ، ربما يجدر بكِ أن تبتعدي عنه (بمسافة أطول من (سانتا مونيكا
    du solltest das wissen. Du hast ihn geändert. Open Subtitles يجدر بكِ أن تعرفي ذلك، فأنتِ التي غيّرته.
    Ich weiß, was sie gesagt hat. du solltest dich fragen: Open Subtitles أعلمُ ما قالت أنّه يجدر بكِ أن تسألي نفسكِ
    du solltest wissen... ich bin kein Fan davon, gestochen zu werden. Open Subtitles يجدر بكِ أن تعلمي... أنني لا أحب التعرض للوخز بالإبر.
    du solltest dir einen Drink oder etwas zu essen nehmen. Open Subtitles يجدر بكِ أن تجلبي لكِ مشروباً أو طعاماً ما
    Ich meine, du solltest stinksauer auf mich sein. Open Subtitles أعني , ربما يجدر بكِ أن تكوني غاضبة جداً منِّي
    Aber Sie sollten wissen, es könnte eine Zeit dauern, bis sich eine Stelle ergibt. Open Subtitles ولكن يجدر بكِ أن تعلمي بأنّ، المكان الشاغر قد يستغرق بعض الوقت لكي يأتي.
    Ich finde auch, Sie sollten ihn hinbeamen. Open Subtitles أعتقد أنها فكرة جيدة يجدر بكِ أن تنقليه
    Sie sollten dankbar sein. Open Subtitles أم يجدر بكِ أن تكوني ممتنة لذلك
    Das solltest du besser wissen. Open Subtitles يجدر بكِ أن تكوني أفضل من ذلك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more