Ich kann nicht zurück oder zulassen, dass er mich findet. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع العودة إليه، وأنا لا أستطيع اتركه يجدني |
Sie müssen schnell jemanden schicken, bevor er mich findet... die 7. in Edgemont. | Open Subtitles | يجب أن ترسلي شخصاً بسرعة، قبل أن يجدني |
Ich will den Kerl finden, ehe er mich findet. | Open Subtitles | أريد ان اجد هذا القاتل قبل أن يجدني |
Wenn Leute mich finden, werde ich ihnen erzählen, was ihr getan habt, und ihr werdet bestraft werden. | Open Subtitles | عندما يجدني الناس، سأخبرهم بما فعلته، وستعاقب. وسيضربونك. |
- Das hätte mich treffen können! Er hätte mich finden können... | Open Subtitles | أجل كان يجب أن يكون أنا كان يجب أن يكون هو من يجدني ... |
Falls man nach mir fragt, man findet mich hier. | Open Subtitles | إذا سأل أى شخص عنى أخبره أنه يستطيع أن يجدني هناك |
Wenn ich ihn aufsetze, findet er mich. | Open Subtitles | لو وضعته سوف يجدني |
- Es geht nur darum, sie zu finden, bevor er mich findet. | Open Subtitles | إنها فقط مسألة أن اجدهم قبل أن يجدني |
Aber Vater sucht mich, bis er mich findet. | Open Subtitles | -كلا، لستُ غاضبة ولكن لن يرتاح أبي حتى يجدني |
Er weiß, wie er mich findet. | Open Subtitles | لاتقلق، يعرف كيف يجدني |
Nun, er weiß ja, wo er mich findet. | Open Subtitles | حسنا, انه يعلم كيف يجدني |
Er macht so lange weiter, bis er mich findet. | Open Subtitles | -أرسلتُ فريقاً لإستعادته . -لن يتوقف حتى يجدني . |
Wenn Hamlin sich streiten will, er weiß, wo er mich findet. | Open Subtitles | اذا كان (هاملين) يريد ملاحقتي، يعرف أين يجدني |
"Hebe einen Stein auf, und du wirst mich finden." | Open Subtitles | أسانسير حجر و أنت وييي يجدني ." |
Will er mich finden, geht er nach Norden, in Richtung zylonische Truppen. | Open Subtitles | اذا اردا ان يجدني سيتجه للشمال ناحية قوات (السيلونز) التي راها بالفعل |
Wenn er mich finden möchte, wird er das tun. | Open Subtitles | .. إن أراد أن يجدني سوف يفعل |
Weil Scott kann mich finden, okay? | Open Subtitles | لأن "سكوت " يمكن أن يجدني ، موافق ؟ |
Er wird mich finden und ein Exempel statuieren, | Open Subtitles | سوف يجدني يجعلني عبرةً |
Warum denken Sie, er findet mich hier nicht? | Open Subtitles | ما الذي يحملك على أنه لن يجدني هنا؟ |
Warum denken Sie, er findet mich hier nicht? | Open Subtitles | ما الذي يحملك على أنه لن يجدني هنا؟ |
Er findet mich. Das liegt in der Natur. | Open Subtitles | يجدني ، إنها فيزيائية تكويننا... |
- Hier findet er mich nie! | Open Subtitles | -لن يجدني هنا أبداً . |
Ich war verloren, ehe Daddy mich fand. | Open Subtitles | لقد كنت ضائعة قبل أن يجدني أبي. |