Wenn ich das mache, wieso macht mich das zu einem Monster? | Open Subtitles | ولمَ عندما أفعل أنا نفس ما تفعله يجعلني ذلك وحشاً؟ |
Nur weil ich bei der Arbeit keine Waffe trage, macht mich das nicht weniger gläubig. | Open Subtitles | فقط لأنّي لا أحمل مسدّساً للعمل لا يجعلني ذلك أقل ورعاً |
Nur weil ich die physiologischen Merkmale eines affenähnlichen Primaten besitze, macht mich das nicht zum Onkel eines Affen, oder? | Open Subtitles | فقط لأنني أتشارك صفات فسيولوجية مع القردة لا يجعلني ذلك عمهم، أليس كذلك ؟ |
Ich hatte nie wirklich Puppen. macht mich das sonderbar? | Open Subtitles | لم احصل على دمى أبدا هل يجعلني ذلك غريبة؟ |
macht mich das zu einem schlechten Menschen? Mnh-mnh. Mnh-mnh. | Open Subtitles | هل يجعلني ذلك إنسانة سيئة؟ رغم ذلك، الأمر غريب. |
macht mich das dumm oder zu einem Lügner? | Open Subtitles | وهل يجعلني ذلك غبياً أم كاذباً؟ |
macht mich das schwach? | Open Subtitles | هل يجعلني ذلك ضعيفاً؟ |
Zu was macht mich das jetzt? | Open Subtitles | ماذا يجعلني ذلك الآن ؟ |
macht mich das zum Partner? | Open Subtitles | وهل يجعلني ذلك شريكة؟ |