Die Opfer aller Morde, die ich je bearbeitet habe, sitzen da und starren mich an. | Open Subtitles | و ضحايا كل الجرائم التي عملت بها يجلسون هناك ويحدقون فيٌِ بكرات عيونهم السوداء |
Es macht mich wütend. Frauen sitzen rum, besessen davon, was schief lief. | Open Subtitles | إن هذا مثير للغضب, يجلسون النساء ويهوسون عن الخطأ الذي جرى |
Die meisten Leute sitzen nur rum und jammern, ich ja auch. | Open Subtitles | أغلب الناس، بمن فيهم أنا يجلسون ويتذمرون حول كل شيء |
Sie bestellen Kaffee, aber dann sitzen sie nur da und rühren ihn nicht an. | Open Subtitles | هم يطلبون قهوة لكن بعد ذلك هم فقط يجلسون ولا حتى يلمسوها ابداً |
Diese Frage verwunderte seine Kollegen natürlich, da sie doch genau um ihn herum saßen. | TED | هنا ارتبك زملاؤه فمن الواضح بأنهم يجلسون أمامه |
Und das Interessante ist: Wenn Sie ich hier im Panoramafoto bewegen, sehen Sie, dass die Familie noch immer am Boden sitzt, | TED | و الشئ المثير هو أنه عندما نتحرك في محيط هذه الصورة, سترون أن باقي العائلة مازالوا يجلسون على الأرض, |
Die Nummern sind nicht sortiert, aber es gibt kleine Buchstabenreihen, wo Familien und Paare zusammen sitzen. | Open Subtitles | الأرقام دائماً تظهر ليست متسلسلة لكن الأحرف متسلسلة إلى حد ما عائلات وأزواج يجلسون متجاورين |
Also diese Leute sitzen herum und denken über die Apokalypse nach? | Open Subtitles | لكيفية انقراض الجنس البشري هولاء الاشخاص يجلسون ويفكرون في المؤامرات |
Mädchen sitzen voller Hoffnung da, lernen nichts und gehen. | TED | فتيات يجلسون بأمل لايتعلمون شيئا ثم يغادرون |
Sie sind nicht wie wir, die in Reihen sitzen und sich Stunde um Stunde Dinge anhören können. | TED | انهم ليسوا مثلكم. فهم لا يجلسون في صفوف و لا يستمعون لاشياء تلقى عليهم ساعة تلو الاخرى |
Sie sitzen, beobachten die Goldfische im Aquarium und lesen uralte Ausgaben der "Modernen Hausfrau". | TED | يجلسون و يشاهدون سمكة ذهبية في حوض للأسماك، يقرأون من النسخ القديمة للغاية مجلة التدبير المنزلي الجيد. |
Man sieht es ihren Gesichtern und der Körperhaltung an, sie sitzen auf ihren Stühlen und machen sich klein, und sie heben ihre Hand folgendermaßen. | TED | تراه في وجوههم وأجسامهم ، يجلسون على مقاعدهم ويجعلون من أنفسهم أصغر. ويفعلون هكذا عندما يرفعون أيديهم. |
Diese Besserwisser sind keine Rainman-artigen Savants, die Zuhause sitzen und das Telefonbuch auswendig lernen. | TED | هولاء الملمين بكل شيء، ليسوا علماء على طراز رجل المطر يجلسون في المنزل لحفظ دفتر الهاتف. |
Heutzutage sitzen Menschen im Schnitt 9,3 Stunden pro Tag, das ist mehr als unsere Schlafenszeit, also 7,7 Stunden. | TED | في هذه الأيام الناس يجلسون 9.3 ساعات يوميا، وهي أكثر من الوقت نومنا, 7.7 ساعات. |
Von vorne bemerken Sie zwei Passagiere, die dicht am mittleren Passagier sitzen, also schlecht positioniert sind. | TED | في المقدمة، سنلاحظ اثنين من المسافرين يجلسون بجوار االراكب بالوسط ليس لديهم وقت ممتعا. |
Und alle Kritiker, alle, die da in der hinteren Reihe sitzen, | TED | وكان يظن المراقبون اللذين يجلسون في الصفوف يتابعون |
Sie sitzen nicht vor dem Spiegel und rätseln an sich selbst oder denken über sich nach. | TED | أنهم لا يجلسون أمام المرآة في محاولة معرفة أنفسهم، أو يفكرون في أنفسهم. |
Ich war noch gefangen in der alten Welt einer Horde Wissenschaftler, die zusammen in einem Raum sitzen und eine weitere geheime Erklärung herausgeben. | TED | كنت ما أزال عالقة في العالم القديم لحفنة من العلماء يجلسون معا في غرفة ويقومون بإصدار بيان آخر غامض. |
Viele weisse Männer sitzen auf der einen Seite zusammen... und ein Mann zeigt auf den Farbigen und schreit. | Open Subtitles | هناك الكثير من الرجال يجلسون سوية فى جانب واحد ورجل واحد يشير إلى الرجل الزنجى ويصيح بصوت عالى |
Das hat die Mathematiker fast verrückt gemacht, genau wie Sie saßen sie da und waren verblüfft. | TED | وقد كاد هذا أن يقود علماء الرياضيات الى الجنون لأنهم، مثلكم، يجلسون هناك ويشعرون بأنهم مخدوعين. |
- Cromwell, dort sitzt Ihr nicht. Der Platz steht Euch nicht zu. | Open Subtitles | هذا ليس المكان المناسب لك الخونة لا يجلسون بين السادة المحترمين |
Sie haben doch sicher hier 'n geniales Team rumsitzen! | Open Subtitles | انا متأكد أن لديك فريق الأن يجلسون حولنا فى مكان ما |
Und dann holst du dir noch 4, 5 dazu, die an der 7 und 10 rumsitzen und Däumchen drehen. | Open Subtitles | و اصطحب أربعة أو خمسة... من اولائك الأشخاص... الذين يجلسون دون عمل... |