Er rief mich mehrmals sehr deprimiert an, und er liebt mich immer noch. | Open Subtitles | قام بالاتصال بي عدّة مرات، في حالة كئيبة ومرتبكة جداً ولازال يحبني |
Der Arme liebt mich aus der Ferne, zu schüchtern, es zu gestehen. | Open Subtitles | وهو يحبني كذلك، ولكن بخجل من بعيد دون أن ينطق بكلمة |
Aber er liebt mich und will, dass wir heiraten, gleich, wenn er die Genehmigung dazu bekommt. | Open Subtitles | لكنه يحبني و يريدنا أن نتزوج فور حصوله على اجازة |
Ich habe mitten in der Nacht einen Mann aus meinem Bett geschmissen- den besten Mann der Welt, der mich liebt, und ich kann ihn nicht lassen. | Open Subtitles | . . أنا طردت رجل من السرير في منتصف الليل , أروع رجل في العالم , و الذي يحبني و لا يمكنني أن ادعه |
Ich auch. Ich wollte meinen Vater glücklich machen, weil er mich liebt. | Open Subtitles | أنا ايضا ، أردت ان اجعل والدي سعيدا لأنه كان يحبني |
Wir könnten zum Erzbischof Romero gehen. Er kennt mich und mag mich sehr. | Open Subtitles | ممكن ان نذهب الي رئيس الاساقفة هو يحبني كثيرا |
In Wahrheit... Ich habe den Richtigen getroffen. Aber er liebt mich nicht. | Open Subtitles | بالواقع، لقد قابلت الرجل المناسب، غير أنه لا يحبني |
Und er hat ein süßes Lächeln, einen tollen Körper, und er liebt mich. | Open Subtitles | ولديه الابتسامة الأحلي والجسد الأحلي وهو يحبني |
Du kannst uns nicht auseinander bringen! Ich liebe ihn und er liebt mich! | Open Subtitles | لا يمكنكِ أن تفصلينا عن بعض أحبه وهو يحبني |
Ich weiß, er liebt mich, Gott weiß warum und wenn er sagt mir, er kann nicht ohne mich leben | Open Subtitles | أعرف أنه يحبني ، يعرف لماذا السماء وعندما يقول لي انه لا يستطيع العيش بدوني |
So fühle ich mich schlecht, ich sagte, ich fühle mich krank und wund und so Angst, dass mein Mann nicht liebt mich nicht mehr. | Open Subtitles | قلت سيئة لذا أشعر ، وأنا فيلين 'والمرضى وقرحة لذلك يخشى الرجل بلدي لا يحبني لا أكثر. |
Manchmal denke ich er liebt mich so sehr, dass er herausgefunden hat, wie er mir meinen Krebs nimmt und ihn sich selbst gibt. | Open Subtitles | أحياناً أظن أنه يحبني كثيراً جداً بأنه فهم كيف أخذ سرطاني بعيداً وأعطاه لنفسه |
Ich schätze, du hast dich um alles gekümmert und er liebt mich jetzt. | Open Subtitles | اعتقد انك اهتممتي بكل شئ الان , وهو يحبني |
Und plötzlich will ich perfekt erscheinen, damit der andere mich liebt. | TED | وبالتالي أريد أن أظهر بأني شخص كامل كي يحبني شخص آخر |
Dass er mich liebt, dass wir zusammengehören, dass er mir nicht weh tun wollte. | Open Subtitles | بأنه يحبني وأننا لبعضنا البعض وأنه لم يقصد أن يجرحني |
Das ist ein Mann, der mich liebt, aber auf seine eigene blöde Art,... welche ist, Leuten zu zeigen, was er empfindet. | Open Subtitles | هذا الرجل يحبني لكن على طريقته الغبية التي تسعى لإخبار الناس عن شعوره |
Jemand mag mich, und es ist eine Ehre gefragt zu werden und ich werde meine Freundin Victoria nicht im Stich lassen. | Open Subtitles | هناك يحبني , وانه شرف انه قد تم سؤالي وانا لن اخذل صديقتي العزيزة فكتوريا |
Ich mag Scotch, Scotch mag mich nicht. | Open Subtitles | أنا أحبّ الشراب الاسكتلندي، لكنّه لا يحبني |
Er liebte mich nie. Du kennst ihn so gut wie ich. | Open Subtitles | هو أبدا لم يحبني أنت تعرفه جيدا كما أعرفه أنا |
Ist nur komisch, wo er doch angeblich in mich verliebt ist. | Open Subtitles | أشعر بغرابة قليلاً منذ عرفت أنه يحبني أو ما شابه. |
Was ich nie wieder, niemals haben werde, ist eine geladene Waffe, an meinem Kopf von jemandem, der sagt, er würde mich lieben. | TED | الشيء الذي لن يكون لدي مرة أخرى أبداً، هو مسدس محشو مصوب عند رأسي من شخص يقول أنه يحبني. |
Dass er mich lieb hat, dass er mich nach China bringen will, und sein Vermächtnis bin. | Open Subtitles | قال أنه يحبني وأنه يريد أن يأخذني إلي "الصين" وأنني إرثه |
Ich muss kein anderer sein, damit man mich mag. | Open Subtitles | لا أحتاج للتظاهر بأنني شخص آخر لكي يحبني شخص آخر. |
Ich wollte dir das eigentlich nicht sagen, aber mir sagte er auch, er liebe mich. | Open Subtitles | لم أكن لأفصح لك عن هذا، لكنه أخبرني أنا أيضاً أنّه يحبني. |
Sag, was du willst, aber John Rowland hat mich geliebt wie sonst keiner. | Open Subtitles | قل ماتريد لكن جون رولاند أحبني كما لم يحبني أحد |
Ich bin so beliebt. Es lieben mich einfach alle an dieser Schule. | Open Subtitles | أنا مشهورة جدا الجميع يحبني جدا في هده المدرسة |
Richtet ihm aus, wenn er mich liebte... würde er öfter schreiben. | Open Subtitles | أخبره, إذا كان يحبني, عليه أن يراسلني أكثر |