"يحرّك" - Translation from Arabic to German

    • bewegt
        
    • bewegen
        
    Der Cyberspace bewegt alles in Lichtgeschwindigkeit. TED يحرّك فضاء الانترنت كل شيء بسرعة الضوء.
    Er bewegt die Kugel immer weiter auf mein Rückgrat zu. Open Subtitles كان يحرّك الرصاصة أقرب فأقرب لعمودي الفقري.
    Niemand gibt einen Mucks von sich oder bewegt sich auch nur ein Stück. Open Subtitles لا أحد يصدر صوتًا أو يحرّك ساكنًا.
    Aber am Ende kann nur wirkliche Ehrlichkeit menschliche Herzen bewegen. Open Subtitles فقط الإخلاص الحقيقي يمكن أن يحرّك قلوب البشر.
    Er hat Kräfte. Er kann Dinge bewegen und einfrieren. Open Subtitles فهو يملك قدرات خارقة إنه يحرّك الأشياء، و يجمِّد الأشياء
    Ihn mein Auto bewegen zu lassen, ich hätte es dich wissen lassen müssen, war Krankenhausarbeit der höchsten Klasse. Open Subtitles أن يحرّك سيارتي، سأحيطك علماً بأنه عمل مستشفى من الدرجة الأولى
    Er sagte, soweit er weiß, hat Brody das Auto nicht bewegt. Open Subtitles ،قال حسب معرفته برودي) لم يحرّك السيارة)
    Dieser Kerl bewegt sich überhaupt nicht. Open Subtitles ذلك الرجل لا يحرّك ساكناً.
    Was sollte meine Zunge zu so einer verdammten Lüge bewegen? Open Subtitles ماذا يحرّك لسان لتصويت مثل هذا الكذب الداعر؟
    Ich ließ ihn seinen Arm über die Titten deiner Freundin bewegen! Open Subtitles جعلته يحرّك ذراعيه عبر ثدي صديقتك الجميل!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more