"يحزن" - Translation from Arabic to German

    • trauern
        
    • trauert
        
    • traurig ist
        
    • traurig sein
        
    Niemanden, der trauern oder Fragen stellen kann. Open Subtitles ولا أي شخص كي يحزن عليهم أو يسأل الأسئلة
    Niemand wird um mich trauern, niemand wird für meine Seele beten. Open Subtitles ليس هناك من يحزن لموتي و لن يترحم على روحي أحد
    Jeder Mensch trauert anders. Open Subtitles الكلّ يحزن بطريقة مختلفة، البعض يقدّم الورود.
    Der Weise trauert weder um die Lebenden noch um die Toten. Open Subtitles الرجل الحكيم لا يحزن علىالأحياءأو الموتى...
    Sie brauchten jemanden um ihn verantwortlich zu machen. Das ist ein natürliche Sache, wenn man traurig ist. Open Subtitles لقد احتاجوا شخصاً ليلقوا اللوم عليه إنّه أمر طبيعيّ عندما يحزن المرء
    Weil du denkst, die Kinder könnten ihn mögen und wenn es doch auseinandergeht und er weg ist, könnten sie traurig sein. Open Subtitles لأنك تظنين أن الأبناء قد يعجبوا به ثم قد تنهار علاقتكما و يرحل بعيدا و يحزن الأولاد
    Nein, ich erzähle Ihnen das, weil jemand um ihn trauern soll. Open Subtitles كلا، أخبركِ بذلك لأن على شخص أن يحزن عليه.
    Man kann nicht immerzu trauern. Open Subtitles لا يستطيع الشخص منا أن يحزن طوال العمر
    Man darf nicht ewig trauern. Open Subtitles الإنسان يجب ألا يحزن للأبد
    Wenn die Prinzessin den Wald sieht, wird sie trauern. Open Subtitles منضر غابتنا سوف يحزن اميرتنا
    Er wird trauern, aber das Leben muss weitergehen. Open Subtitles سوف يحزن ويتابع حياته
    Niemand wird um dich trauern, nicht mal Daryl. Er hat eine neue Familie. Open Subtitles لن يحزن أحد عليك، ولا حتى (داريل)، فلديه عائلة جديدة
    Da wär sowieso keiner, der um mich trauert. Open Subtitles لن يحزن على أحد
    Glaub mir, niemand trauert um sie. Open Subtitles صدّقيني، لمْ يحزن عليها أحد.
    - Lass ihn, Schlaubi. Jeder trauert auf seine Weise. Open Subtitles دعه يا "مفكر" ، الكل يحزن على طريقته
    Jeder trauert auf eine andere Art und Weise. Open Subtitles يحزن الناس بطرق مختلفة
    Jeder geht gern ins Kino, wenn er traurig ist. Open Subtitles الجميع يحب أن يذهب للسينما عندما يحزن.
    Weil Turk sich, wenn er traurig ist, freut, wenn ich darin vorbeikomme, weil er mich gern seinen sexy Adonis nennt. Open Subtitles أعلم أنه عندما يحزن (تورك) يجب أن آتي بسروالي القصير الداخلي لأنه يحب مناداتي ب(أدونيس) المثير
    Niemand, der so jung ist, sollte so traurig sein. Open Subtitles لا احد صغير يجب ان يحزن
    Keiner wird traurig sein, dass er nicht mehr da ist abgesehen von Daryl. Open Subtitles من الأفضل ألا تنشغل بهذا فلقد تركنا (ميرل) خلفنا لن يحزن أحد لعدم عودته..

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more