Die Behörden, die Bullen...niemand kann dich beschützen, das ist offensichtlich. | Open Subtitles | المباحث والشرطة واضح أن لا أحد منهم يحميك |
Wenn du dieses Baby behalten willst, dann lässt du ihn dich beschützen. | Open Subtitles | إذا أردتِ الاحتفاظ بهذه الطفلة، فستتركينه يحميك. |
Wie der Typ, vor dem er dich beschützt. | Open Subtitles | مثل الأشخاص الذي يحميك منهم. |
"Unter seinen Schwingen wirst du Schutz finden, seine Wahrheit wird der Schild für dich sein." | Open Subtitles | ويجب ان يحميك مع ذلك الكساء وتحت قيادته الثقة و النجاح يتزايدان يجب أن تكون حقيقه الثقه به الدرع والترس |
Joosep, bitte jetzt Kaspar, dich nie wieder zu beschützen, sonst wird alles noch schlimmer! | Open Subtitles | جوزيف في هذه اللحظة أنت سَتَسْألُ كاسبر أنه لن يحميك ثانية أبداً لأنه سيزيد الأمر سوءاً |
Jemand, der dich mag, beschützt dich von fern. | Open Subtitles | شخص مغرماً بِك يحميك من بعيد |
Im Weißen Haus könnte es dich schützen. | Open Subtitles | عندما تدخل الى البيت الابيض يمكن لهذا الشريط ان يحميك |
Ihr Symbiont schützt Sie vor vielem, aber wohl nicht vor Tetra-Chlor-Äthylen. | Open Subtitles | السيمبيوتي الخاص بك يحميك من الكثير ولكن يبدو انه ليس منيع بالدرجة الكافية |
Deine Loyalität Trevor gegenüber schützt dich nicht mehr. | Open Subtitles | ولائكَ إلى تريفور لن يحميك اكثر من ذلك |
Er hat diesen Vater-Komplex. Denkt, er müsste dich beschützen. | Open Subtitles | إنه يشعر بأنه ولىّ أمرك و كأنه يحميك |
Soll dein kleiner Bruder dich beschützen? | Open Subtitles | أرى بأنّكَ جلبت أخيك الصغير لكي يحميك |
Leg ihn um. Er wird dich beschützen. | Open Subtitles | أرتديها ربما يحميك |
Er weiß, was dich erwartet, und er wird dich beschützen. | Open Subtitles | كان يرى ما ينتظرك وسوف يحميك |
Er glaubt, dass er dich beschützt. | Open Subtitles | هو أنه يحسب نفسه يحميك. |
Dein Dad hat dich beschützt. | Open Subtitles | أبوك كان يحميك. |
Tut mir wirklich Leid, aber wir sind nur zu Ihrem Schutz hier. | Open Subtitles | معم، أعتذر عن الفرض، لكن شغلي أن يحميك. |
- Ich bin dein einziger Schutz. | Open Subtitles | أنا الشيء الوحيد الذي يحميك |
Er ist gestorben, um dich zu beschützen. Und du willst seine Ehre nicht retten? | Open Subtitles | ،مات وهو يحميك وأنت لا تريد الدفاع عن شرفه |
Und beim nächsten Mal wird kein Mönch da sein, um dich zu beschützen! | Open Subtitles | لكننا سوف نعود, ولن يكون هناك قديس يحميك |
Wer beschützt dich? | Open Subtitles | من يحميك ؟ |
- Er beschützt dich. | Open Subtitles | -إنّه يحميك . |
Was ist mit den Leuten, vor denen man dich als Zeugen zu schützen versucht? | Open Subtitles | ماذا عن الناس الذين يحميك البرنامج منهم ؟ |
Ihre Tarnung schützt Sie nicht länger. | Open Subtitles | -بحسب إعتقدي .. -قناعك لن يحميك طويلاً |
Es schützt dich vor Gefahr. | Open Subtitles | هو سوف يحميك من الخطر |