Er ist ein Wolf im Schafspelz, versteckt sich vor unseren Augen. | Open Subtitles | أنه ذئب في جلد خروف، يختبئ على مرأى من الجميع. |
Er versteckt sich, ja, aber du kannst darauf wetten, er taucht auf. | Open Subtitles | هُو يختبئ بكلّ تأكيد، لكن أراهن أنّه على مرأى من الجميع. |
Alle sollen wissen, Pablo Escobar versteckt sich nicht wie eine Ratte. | Open Subtitles | أريد أن يعرف الناس أن بابلو إسكوبار لا يختبئ كالفئران |
Und ohne dass er es sich bewusst ist... ist aus diesem Versteck ein Gefängnis geworden. | Open Subtitles | وهذا المكان الذي يختبئ فيه دون إدراكه بذلك قد أصبح سجناً |
Wenn das Galavan war, wird er wissen, wie er sich versteckt hält. | Open Subtitles | لو كان قالفان الذي رأيته سوف يختبئ جيداً بعيداً عن الانظار |
Sie sind bestimmt in derselben Gegend. Dort versteckt er sich. | Open Subtitles | في الأغلب أنها جميعاً في نفس المنطقة بالقرب من المكان الذي يختبئ فيه |
Dein kleiner Bruder versteckt sich da in meinem Wagen. | Open Subtitles | كيف حالك? أَخّوكَ الصَغير يختبئ في شاحنتِي. |
Verzeihung, aber ein Mädchen versteckt sich in Ihrem Haus. | Open Subtitles | أنا آسفة، لكن هناك طفل يختبئ داخل منزلك. |
Es versteckt sich im Wald oder einer Höhle. Es gibt da ganz gute Höhlen. | Open Subtitles | يختبئ في الغابة أو ربما في كهف يوجد بعض من الكهوف الجيدة هناك بالأنحاء |
Wieso versteckt sich einer der brillantesten FaItengIätter der WeIt hier in den Slums von Mexiko, als ob er ein Obernazikriegsverbrecher wäre? | Open Subtitles | أبوسعك أن تشرح ليّ, لِمَ أبرع الاطباء في العالم يختبئ في الاحياء المعدومه هنا بالمكسيك. ماذا أنت؟ |
Bestätige. Er versteckt sich in den Wolken. Er ist in den Sturm eingetaucht. | Open Subtitles | إيجابى , إنه يختبئ بين الغيوم لتفادى نظام العاصفة |
Ist das zu glauben? Ein 35-jähriger Mann versteckt sich in seinem Zimmer, wenn wir eine Party für ihn schmeißen? | Open Subtitles | أتصدقين بأن رجلاً في الخامسة و الثلاثين من عمره يختبئ في غرفته بينما والداه ينظمون حفلاً لأجله |
Ein international Flüchtiger, versteckt sich mit neuer Identität in Miami, der in Verbindung zu einer Untersuchung steht, an der ihr Jungs schon arbeitet. | Open Subtitles | هو طريد دولي يختبئ ,في ميامي تحت هوية جديدة لها صلة بتحقيق .تجرونه بالفعل |
Dieses Ding, was auch immer es ist, versteckt sich nicht im Wasser, es erschafft Wasser. | Open Subtitles | ها الشيء مهما كان هو لا يختبئ في الماء فقط بل يخلقه |
Ein Versteck, wo ihn die Veränderungen nicht berührten. | Open Subtitles | مكان يختبئ فيه حيث لا يمكن للتغيير من العثور عليه |
Denn genau zu der Zeit, als Olivia die Fakten von Rachel sammelte, ging am anderen Ende der Stadt ein junger Mann in ein Versteck. | Open Subtitles | وبعيداً في الجانب الآخر للمدينة، يختبئ شاب عن الأنظار لأنّ بحوزته شيئاً مميّزاً جداً. |
Oder sollen wir ihn dahin zurück jagen, wo er sich versteckt hatte? | Open Subtitles | أم يجب علينا ركّله ليعود إلى الصخرة التي كان يختبئ أسفلها؟ |
Gegen ihn sind Haftbefehle ausgestellt, also versteckt er sich. | Open Subtitles | عليه أوامر بالإعتقال، لذا فهو يختبئ ولكن سيحاكم أبي الأسبوع المقبل |
Der führt zu diesem riesigen Abwasserkanal, da verstecken sich die ganzen Penner. | Open Subtitles | إنها تؤدي إلى قنوات كبيرة. يختبئ فيها الكثير من المشردين |
Edgar, Jack hat uns von einem versteckten Verdächtigen erzählt, der sich unter den Geiseln versteckt hat. | Open Subtitles | لقد أخبرنا جاك عن مشتبه به كان يختبئ بين الرهائن |
Wenn wir wissen, - dass keiner in den Schränken lauert. | Open Subtitles | لكِ ذلك، بمجرّد أن نتأكد ألّا أحد يختبئ في خزانة ملابسكِ. |
Ich verstecke mich nur in einer Ecke mit meiner Kamera und sehe zu. | Open Subtitles | أنا مجرد رجل يختبئ في الزاوية حاملاً كاميراتي، أُراقب. |
Er verbirgt sich hier irgendwo. | Open Subtitles | قد قام بإقتحام المنزل و هدد عمك ، إنهم يعتقدون أنه يختبئ قريباً من هنا |
Ein Mann versteckte sich in diesem Abteil. | Open Subtitles | و كان هناك رجل يختبئ فى هذه المقصوره .. لقد شعرت به |
Nach zwölf Jahren flaut die aktive Infektion ab... außer in den Arterien in seinem Gehirn, wo es sich vor unseren Tests verstecken könnte. | Open Subtitles | بعد 12 عاما الالتهاب النشط كان سيضعف جدا في كل مكان باستثناء الشرايين و الدماغ حيث يستطيع ان يختبئ من فحوصنا |
Und ist auch nicht so verletzt, wenn er verliert, dass er sich nur noch verkriecht. | Open Subtitles | ولا يكون مجروحاً عندما يفشل لدرجة ان يختبئ... |
Taub muss akzeptieren, dass er instinktiv und genetisch ein Feigling ist, für den es besser wäre, beim ersten Anzeichen von Gefahr wegzurennen und sich zu verstecken. | Open Subtitles | تاوب عليه ان يتقبل انه عن طريق الغرائز و المورثات فهو جبان و أفضل له ان يهرب و يختبئ |