Ein paar schöne Tänzerinnen, die auf dieser Treppe tanzen. | Open Subtitles | خط من بنات الجوقة الجميلات يرقصن أسفل هذه الدرجات |
Diese Männer kriegen die besten Hütten und die Frauen tanzen nackt für sie. | Open Subtitles | سوف تحصل على أفضل كوخ بالإضافة إلى نساء عاريات يرقصن حولك |
Ihr solltet heute mit mir tanzen, denn Gilda ist in Calais gestrandet. | Open Subtitles | لا يجب أن يرقصن الفتيات معي هذا اليوم لان غيلدا وجدت نفسها وحيدة في الكالية |
Sie tanzten geradezu bis zum Umfallen. | Open Subtitles | لقد كُنّ يرقصن حتّى سقوطهم من الإنهاك بمعنى الكلمة. |
Es waren fünf Jungfrauen, die im Kreis tanzten. | Open Subtitles | واحدة من بين خمس عذارى اللواتي كان يرقصن في دائرة |
Kaffee schlürfend, tanzend... | Open Subtitles | يحتسين القهوة , يرقصن ... النساء الجميلة |
Die die tanzen, als wären sie gut im Bett, sind's leider nie. | Open Subtitles | البنات اللاتي يرقصن , مثل أولئك جيدات جدا في السرير |
Wisst ihr, manche tanzen, um zu tanzen. | Open Subtitles | حسناً ، بعض الفتيات يرقصن لمجرد الرقص ، صحيح ؟ |
Sieh sie, wie sie tanzen. | Open Subtitles | إمعن النظر فيهن و هن يرقصن كوهاب .. |
Und wenn das Baby da ist, tanzen sie vor Freude. | Open Subtitles | -نعم -وحينما تضع المولود ، يرقصن احتفالاَ |
- Ich habe noch mal eine Frage. Wenn die Frauen tanzen und ganz spirituell drauf sind und so, wo sind dann die Männer? | Open Subtitles | -حسناَ ، لدي سؤال حول ذلك الأمر بينما النساء يرقصن ، أين يتواجد الرجال ؟ |
tanzen die Cicarelli-Schwestern nicht toll? | Open Subtitles | هل بإمكان أولئك الأخوات " شيكوريلي " أن يرقصن أو ماذا ؟ |
Das Vorjahresposter waren Mädchen in Girlanden, die um einen Maibaum tanzen. | Open Subtitles | بوستر العام الماضي كان فتيات بـ اكاليل ورد يرقصن حول عمود بأشرطة ملوّنة *لعبة مشهورة للفتيات* |
Bittest du die Mädchen, mit unseren japanischen Gästen zu tanzen? | Open Subtitles | هل ستطلبين من الفتيات أن يرقصن مع ضيوفنا "اليابانيين"؟ |
Passt auf. "Wenn Frauen nicht zum Klang meiner Axt tanzen, werde ich sie mit Freude dazu bringen, mit der anderen zu tanzen." | Open Subtitles | أنصتوا لهذا. "لو لم ترقص النساء على أنغام الساكسفون خاصتي سأجلعهن يرقصن مع فأسي" |
Die meisten Tänzerinnen in Chubby's Club tanzten einfach. | Open Subtitles | معظم الراقصات في كلوب تشوبي فقط يرقصن. |
Und ich saß dort in dem Studio, betrachtete diese Frauen, wie sie in die Hände klatschten -- wunderschöne Rhythmen -- und diese kleinen, feenhaften Elfen tanzten um sie herum, sie trugen diese schönen Seidenfarben. | TED | ولقد جلست هنالك في الأستديو, أراقب هؤلاء النساء يُصفِقن بأيديهن -- إيقاعات جميلة -- بينما هذه الجنيات الصغيرات يرقصن حولهن, وهن يلبسن هذة الألوان الحريرية الجميلة. |
Und es war ein prachtvoller Tag in der Afrikanischen Sonne, der Staub flog auf und die Mädchen tanzten und da war dieses Haus, woran geschrieben stand, "V-Tag Sicheres Haus für die Mädchen". | TED | و كان يوما رائعا تحت الشمس الافريقية، و كان الغبار يتطاير و الفتيات يرقصن. و كان هذا المنزل و كان يقول" البيت الآمن للفتيات" |
Die Mädchen tanzten nur für ihn Jede Bewegung eine Muße | Open Subtitles | "الفتيات يرقصن له وكل حركة كانت ممتعة" |
Während Alan kuschelte in seinem Bett, Visionen von Lesben tanzten in seinem Kopf ganz nett. | Open Subtitles | "آلان)، كان مختبئاً في فراشه، دافئاً)، بينما كانت تراوده صور فتيات شاذّات يرقصن" |
Sie tanzten zur Geschwindigkeit der Zeit. | Open Subtitles | وهن يرقصن لسرعة الزمن |
Kaffee nippend, tanzend. | Open Subtitles | يحتسين القهوة , يرقصن ... النساء الجميلة |