Wir schneiden ihnen die Zufuhr ab, zwingen sie in die Knie... sie sollen zu uns gekrochen kommen und uns um Gnade anwinseln. | Open Subtitles | نجلعهم يركعون نجعلهم يزحفوا إلينا ويتوسلوا من أجل الرحمة |
Wir haben sie auf die einzig mögliche Art in die Knie gezwungen! | Open Subtitles | ...جعلناهم يركعون فقط . بالطريقة الوحيدة التي نستطيعها... |
"Es wäre eine Ehre, die Helden kennen zu lernen... die die Goa'uld in die Knie zwangen." | Open Subtitles | "كان شرف لي أن ألتقي بأبطال الـ"(توراي)".. الذين جعلوا الـ((غؤولد)) يركعون" |
die lässt manche Männer ehrfürchtig niederknien und Geschenke geben. | Open Subtitles | إنّ هذه القوة تجعل بعض الرجال يركعون رهبةً مقدّمين لها الهدايا. |
Jahve, der Gott des Alten Testaments, vor dem 80 % der Welt niederknien, ist mit Abstand die böseste Figur der ganzen Literatur. | Open Subtitles | الرب ، الذي يركعون له 80% من الناس هو في الحقيقة ، الأكثر شراً إلى الأبد |
Sie fallen vor ihm auf die Knie. | Open Subtitles | يركعون أمامه |