"يريدان" - Translation from Arabic to German

    • Sie wollen
        
    • möchten
        
    • wollten
        
    • wollen sie
        
    • Die wollen
        
    • wollen die
        
    Die zwei sind Programmierer, Sie wollen ein Verfahren an dir ausprobieren. Open Subtitles هذان خبيران في البرمجة الحاسوبية، يريدان إجراء عملية تجريبية لك.
    Sie wollen die Anzahlung zurück. Sie kaufen bei Valley Motors. Open Subtitles يريدان إستعادة إيداعاتهما وسيشتريان من فالي
    Da sind so ein paar ProIeten, die sagen, Sie wollen sich hier mit Ihnen treffen. Open Subtitles أيها الرئيس يوجد رجلان هناك .. يقولان أنهما يريدان مقابلتك
    Sie möchten die große Führung. Können wir reingehen? Open Subtitles مرحباً يا رجال، معي صديقان هنا يريدان القيام بجولة هل تعتقد أننا يمكننا الدخول؟
    Sie sehen aus, als ob sie sich mit ihm über Geschäfte unterhalten wollten. Open Subtitles بل يبدو أنهما يريدان التحدث بالأعمال وطبعا معروفة تلك الأعمال
    Die wollen sie zum Narren halten. Open Subtitles بروفيسور، إنّهما يريدان أن يجعلا منك أحمقاً.
    Und das ist noch nicht alles. Beide Seiten wollen die Brücke unzerstört. Open Subtitles وهذا ليس كل شيء الجانبين يريدان الجسر سليم
    Sie wollen auch noch eine Lunge von ihm. Geht es darum? Open Subtitles يريدان رئة منه أيضاً، أهذا هو سبب الجدال؟
    Bis Sie den Ermittlern, die Sie gerade belügen wollten, die Informationen geben, die haben Sie wollen. Open Subtitles حتى تعطي الضابطان الذان حاولتي الكذب عليهما المعلومات التي يريدان
    Sie wollen, dass ich mich mit Euch verbünde und Euch am Ende verrate. Deswegen haben sie mich freigelassen. Open Subtitles يريدان أنْ أعقد حلفاً معكِ ثمّ أخونكِ، لهذا أطلقا سراحي
    Sie wollen wissen, ob du noch ein Herz hast. Open Subtitles يريدان أن يعلما هل ما زال لديك قلب أم لا
    Sie suchen nach Artefakten. Sie wollen historische Werke schützen. Open Subtitles إنهما يبحثان عن التحف الفنية ، يريدان حماية القطع الأثرية
    Aber wir wissen immer noch nicht, wer sie sind und was Sie wollen. Open Subtitles ولكن لا زلنا نجهلُ هويتهما وماذا يريدان بالتحديد
    Sie werden alles abstreiten, aber sie möchten so gerne. Open Subtitles ، أنا متأكدة من أنهما سينكران كل شيء ، لكنهما يريدان الذهاب
    Weil sie beide das Kriegsbeil begraben möchten und wenn von diesen Dingen etwas eintritt, dann können sie das nicht. Open Subtitles لأن كلاهما يريدان دفن المؤامرة. و إذا حدث شيء من هذه الأشياء فلن يتمكنوا من ذلك.
    Frag, ob sie was trinken möchten. Open Subtitles إسأل، إن كانا يريدان شيئاً للشراب؟ .
    Ich dachte, Willow und Tara wollten lieber ohne mich... Open Subtitles عرفت بأن ويلو وتارا ربما يريدان بعض من الوقت
    Wenn sie kein Baby wollten, wieso hatten sie dann Sex? Open Subtitles إن لم يكونا يريدان طفلاً فكيف يمارسان الحب؟
    Deshalb wollen sie von Dir ihr Spielzeug wieder haben. Open Subtitles أنت الأب وهما يريدان لعبتهما الصغيرة منك
    Und die wollen sie immer noch an den Kindertisch setzen, Sammy. Open Subtitles و لا زالا يريدان إجلاسك على طاولة الأطفال
    Die wollen die Leute verängstigen, damit sie daheim bleiben und sich MirkoweIIenfutter kaufen. Open Subtitles يريدان إفزاع الناس حتى لا يخرجوا من بيوتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more