| Ich soll Sie bitten, zu warten und nach Sonnenaufgang aufzubrechen. | Open Subtitles | يريدنى أن أسألك إذا كان يإمكانك الأنتظار و الذهاب بعد شروق الشمس |
| Oberst Sandauer. Ich soll in Tanz' Suite schlafen. | Open Subtitles | كولونيل سانداور ، اٍنه يريدنى أن أنام أسفل في جناح جنرال تانز |
| Ich soll ihn retten. Nur geht das diesmal nicht. | Open Subtitles | و يريدنى أن أنقذه فقط هذا الوقت، لا أستطيع |
| Der Prinz, den ich heiraten soll, wird immer ein Frosch bleiben. | Open Subtitles | والدى الأمير يريدنى أن اتزوج من سيكون دائمآ ضفدعآ |
| Poe will nicht, dass ich die Bullen umlege. | Open Subtitles | بو, لا يريدنى أن أتخلص من هؤلاء الخنازير |
| Verstehen Sie, mein Chef schickte mich nach Brooklyn und Queens, jetzt soll ich in Long Island... ein paar Kunden ausführen. | Open Subtitles | أأمل أن تتفهمى أن رئيسى أرسلنى إلى بروكلين ثم كوينز والآن يريدنى أن أذهب إلى لونج أيلاند |
| Ich soll sichergehen, dass der Chief unschuldig ist, oder... Oder was? | Open Subtitles | أعتقد أنه يريدنى أن أجد طريقة لإخلاء الرئيس |
| Ich soll von einem Wohnungsbrand berichten. | Open Subtitles | يريدنى أن أحقق حول حريق . بدلا من هذا الموضوع |
| Da gibt es jemanden für den ich einen Job erledigen soll, aber ich werde das nicht tun. | Open Subtitles | ، هُناك شخص ما يريدنى أن أقوم بعمل ما لهُ . لكننى لن أقوم بهِ |
| Ich soll ein Pfandhaus im Tal überfallen. | Open Subtitles | . يريدنى أن أسرق متجر للرهانات فى الوادى |
| Ich soll mitfahren auf diesem Greenpeace-Boot. | Open Subtitles | يريدنى أن أذهب معه على مركبه الأخضر |
| Ich soll in fünf Minuten an einer Telefonzelle Ecke Taylor und Vine sein. | Open Subtitles | يريدنى أن أكون عند هاتف عمومى عند ناصية "تايلور" و"فاين" بعد 5 دقائق |
| Wie du meinst. Ich soll fragen, ob ihr mit uns vor der Überschwemmung fliehen wollt. | Open Subtitles | مانى يريدنى أن أسألك أن تنضمى إلينا |
| Wie du meinst. Ich soll fragen, ob ihr mit uns vor der Überschwemmung fliehen wollt. | Open Subtitles | مانى يريدنى أن أسألك أن تنضمى إلينا |
| Ich... ich weiß nur nicht, was ich damit machen soll. | Open Subtitles | أنا فقط ... لا أعرف ما الذى يريدنى أن أفعل بها |
| - Ich soll was für Hector holen. | Open Subtitles | (هيكتور) يريدنى أن أستلم له شىء |
| - Ich soll dich rauswerfen. | Open Subtitles | ! يريدنى أن أفصلك |
| Der Colonel will, dass ich mich ausruhe. | Open Subtitles | حسناً، يريدنى أن أرتاح بينما أعتاد على الدواء. |
| Der, der das Band schickte, will, dass ich es höre. | Open Subtitles | من أرسل لى هذا الشريط فانه يريدنى أن اسمعه. |
| Ich komm so nah ran und keiner will, dass ich ihn schnappe? | Open Subtitles | سوف أكون بهذا القرب,ولا أحد يريدنى أن آخذه ؟ |