"يريدنى أن" - Translation from Arabic to German

    • soll
        
    • will
        
    Ich soll Sie bitten, zu warten und nach Sonnenaufgang aufzubrechen. Open Subtitles يريدنى أن أسألك إذا كان يإمكانك الأنتظار و الذهاب بعد شروق الشمس
    Oberst Sandauer. Ich soll in Tanz' Suite schlafen. Open Subtitles كولونيل سانداور ، اٍنه يريدنى أن أنام أسفل في جناح جنرال تانز
    Ich soll ihn retten. Nur geht das diesmal nicht. Open Subtitles و يريدنى أن أنقذه فقط هذا الوقت، لا أستطيع
    Der Prinz, den ich heiraten soll, wird immer ein Frosch bleiben. Open Subtitles والدى الأمير يريدنى أن اتزوج من سيكون دائمآ ضفدعآ
    Poe will nicht, dass ich die Bullen umlege. Open Subtitles بو, لا يريدنى أن أتخلص من هؤلاء الخنازير
    Verstehen Sie, mein Chef schickte mich nach Brooklyn und Queens, jetzt soll ich in Long Island... ein paar Kunden ausführen. Open Subtitles أأمل أن تتفهمى أن رئيسى أرسلنى إلى بروكلين ثم كوينز والآن يريدنى أن أذهب إلى لونج أيلاند
    Ich soll sichergehen, dass der Chief unschuldig ist, oder... Oder was? Open Subtitles أعتقد أنه يريدنى أن أجد طريقة لإخلاء الرئيس
    Ich soll von einem Wohnungsbrand berichten. Open Subtitles يريدنى أن أحقق حول حريق . بدلا من هذا الموضوع
    Da gibt es jemanden für den ich einen Job erledigen soll, aber ich werde das nicht tun. Open Subtitles ، هُناك شخص ما يريدنى أن أقوم بعمل ما لهُ . لكننى لن أقوم بهِ
    Ich soll ein Pfandhaus im Tal überfallen. Open Subtitles . يريدنى أن أسرق متجر للرهانات فى الوادى
    Ich soll mitfahren auf diesem Greenpeace-Boot. Open Subtitles يريدنى أن أذهب معه على مركبه الأخضر
    Ich soll in fünf Minuten an einer Telefonzelle Ecke Taylor und Vine sein. Open Subtitles يريدنى أن أكون عند هاتف عمومى عند ناصية "تايلور" و"فاين" بعد 5 دقائق
    Wie du meinst. Ich soll fragen, ob ihr mit uns vor der Überschwemmung fliehen wollt. Open Subtitles مانى يريدنى أن أسألك أن تنضمى إلينا
    Wie du meinst. Ich soll fragen, ob ihr mit uns vor der Überschwemmung fliehen wollt. Open Subtitles مانى يريدنى أن أسألك أن تنضمى إلينا
    Ich... ich weiß nur nicht, was ich damit machen soll. Open Subtitles أنا فقط ... لا أعرف ما الذى يريدنى أن أفعل بها
    - Ich soll was für Hector holen. Open Subtitles (هيكتور) يريدنى أن أستلم له شىء
    - Ich soll dich rauswerfen. Open Subtitles ! يريدنى أن أفصلك
    Der Colonel will, dass ich mich ausruhe. Open Subtitles حسناً، يريدنى أن أرتاح بينما أعتاد على الدواء.
    Der, der das Band schickte, will, dass ich es höre. Open Subtitles من أرسل لى هذا الشريط فانه يريدنى أن اسمعه.
    Ich komm so nah ran und keiner will, dass ich ihn schnappe? Open Subtitles سوف أكون بهذا القرب,ولا أحد يريدنى أن آخذه ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more