Hat er's nicht gesagt? Ich soll mit seinem Namen nicht hausieren gehen. | Open Subtitles | انه لم يخبرك ، انه لم يكن يريدني ان اتعامل بأسمه |
soll ich mich nun erschießen lassen oder Essen holen? | Open Subtitles | يريدني ان احصل على طلقة ويحصل هو على الطعام |
Ertaucht auf, und ich soll das Geschäft übernehmen. | Open Subtitles | ثم عاد مجدداً و يريدني ان اتولى زمام أعمال العائلة |
Aber er flüsterte in mein Ohr, dass er wollte, dass ich im Weißen Haus direkt für ihn arbeite. | TED | ولكنه همس في أُذني انه يريدني ان اعمل مباشرة له في البيت الابيض |
Mein Vater wollte mich auch nicht im Showbusiness sehen, ich sollte Steuerberater werden. | Open Subtitles | والدي لم يريدني ان ادخل مجال المسرح أرادني ان اصبح محاسب |
Er wollte, dass ich weiterlebe. | Open Subtitles | كان يريدني ان ابقي علي قيد الحياه |
Jetzt soll ich beim Liebemachen Sachen sagen. | Open Subtitles | الان هو يريدني ان اقول اشياء اثناء ممارسة الجنس |
- Ich soll zum Pressejunket gehen. | Open Subtitles | إنه يريدني ان اذهب إلى المؤتمر الصحفي من اجل الفيلم |
Es gibt immer noch etwas, das ich nicht sehen soll. | Open Subtitles | هناك ما زال شيء هنا شخص ما لا يريدني ان اراه |
Weil ich nur rumsitzen und still sein soll. | Open Subtitles | لأنه هو فقط يريدني ان اجلس هناك وابقي فمي مغلق |
soll ich ihn zurückrufen? | Open Subtitles | هل كان يريدني ان اعاود الاتصال به؟ |
Na ja, ich soll sagen er sei mein "Liebesgott". | Open Subtitles | يريدني ان اناديه .الفتي الكبير |
Ich soll sofort zu einer Anprobe kommen! | Open Subtitles | هو يريدني ان ان اذهب الان |
Alles was ich weiß ist... dass mein Vater wollte, dass ich sie finde. | Open Subtitles | كل ما اعرفه ... . ان ابي يريدني ان اجد هذه |
Gott wollte nicht, dass ich diesen Ort verließ. | Open Subtitles | الله لا يريدني ان اغادر هذا المكان |
Vater wollte, dass ich herrsche. | Open Subtitles | والدي كان يريدني ان احكم مكانه |
- Nicht, wenn er das nicht wollte. | Open Subtitles | - لا إذا هو لَمْ يريدني ان اذهب. |
Und wieso wollte er, dass ich hier auftauche? | Open Subtitles | لماذا يريدني ان اظهر؟ |