Oder ich soll die erbärmliche Kraftanstrengung mit ansehen, mit der jeder noch etwas sagen möchte, bevor er in sein Grab plumpst, doch es bleibt ihm dafür keine Zeit mehr, weil er schon fällt. | Open Subtitles | يريدوني أن أشاهد الجهد الهزيل الذي يبذله الجميع في محاولة الكلام قُبيل السقوط في القبر |
...die Schule angeht, ich soll den Kurs in Pflanzenpathologie wiederholen. | Open Subtitles | يريدوني أن أعيد دراسة علم أمراض النباتات. |
Ich soll den Ordner schicken, aber da sind 120 Polaroids drin. | Open Subtitles | يريدوني أن أرسل المجلد، لكن هناك 120 صورة. |
Ich soll für eine Woche in Atlanta an einer Fortbildung teilnehmen. | Open Subtitles | فى العمل يريدوني أن اذهب إلى أطلانطا لمدة أسبوع من أجل التدريب |
Alle wollen, daß ich ein Anführer bin, bis ich eine Entscheidung treffe, die ihnen nicht gefällt. | Open Subtitles | الكل يريدوني أن أقودهم حتى أتخذ قراراً لا يعجبهم. |
Ich soll zum Arzt gehen, damit der mir sagt, dass meine Karriere vorbei ist. | Open Subtitles | يريدوني أن أتردد على طبيب كي يخبرني أن مسيرتي هنا إنتهت |
Das ist kein Start der Air Force. Ich weiß nur, was ich wissen soll. | Open Subtitles | أنهم يعلموني ما يريدوني أن أعرف |
Ich soll al-Sakar als die Gruppe benennen, die hinter dem Angriff steht. | Open Subtitles | "يريدوني أن أعلن "الصقر بأنها الجماعة التى وراء الهجوم |
Ich soll seine Leiche identifizieren. | Open Subtitles | يريدوني أن أتعرف على الجثه |
Was ist es, das ich nicht sehen soll? Ich habe jemanden gesehen. | Open Subtitles | -إذن ما الذي لا يريدوني أن أراه ؟ |
Sie wollen, dass ich Pflegehilfe werde. | Open Subtitles | كانوا يحولون اجباري ..على القيام بأعمال اجتماعية كانوا يريدوني أن أعمل كخادمة |
Hört zu... die wollen, dass ich euch bezwinge, aber ich will niemanden bezwingen... und ihr wollt doch auch nicht bezwungen werden. | Open Subtitles | استمعوا يريدوني أن اقضي عليكم ولكن لا اريد القضاء على احد وأنتم لا تريدوا القضاء عليكم |
Sie wollen mich nicht. Sie wollen mich beim Montag/Freitags-Meeting nicht! | Open Subtitles | .إنهم لا يريدونني إنهم لا يريدوني أن أحضر اجتماعات الإثنين و الجمعة |