"يسأله" - Translation from Arabic to German

    • fragt
        
    • hat ihn gefragt
        
    Und jeder fragt, bist du eine oder bist du keine echte Entdeckung? Open Subtitles والسؤال، الذي الجميع يسأله أنت أو أنت ليس الصفقة الحقيقية؟ إلتقطه
    Es ist, als gäbe er ihr Informationen, nach denen sie gar nicht fragt. Open Subtitles يبدو وكأنه يعطي معلومات لم يسأله أحد عنها
    - Das ist etwas, wonach keiner fragt. Open Subtitles السؤال الذي لم يسأله أحد.. لماذا تلك البناية؟
    Arschgesicht, wer spricht denn mit dir. Er hat ihn gefragt. Open Subtitles اللعنة على وجهك, لم يوجه أحد إليك الكلام إنه يسأله هو , أليس كذلك ؟
    Arschgesicht, wer spricht denn mit dir? Er hat ihn gefragt. Open Subtitles اللعنة على وجهك, لم يوجه أحد إليك الكلام إنه يسأله هو , أليس كذلك ؟
    Weil, wer auch immer diesen IT-Job bekommt, es mit Hitchcock zu tun haben wird, der fragt, wie er sich bei seinem E-Mail-Account anmeldet, tagtäglich, für immer. Open Subtitles لان , من سأخذ هذه الوظيفه سيتوجب عليه العمل مع هيتشكوك يسأله كيف يدخل إلى ايميله
    Der Ringrichter fragt ihn, ob er weitermachen will und Rocky sagt Ja. Open Subtitles الحكم "جو كورتيز" يسأله إذا كان يريد أن يكمل، و "روكي" يقول نعم.
    Und nach all dieser Zeit, bist du der Erste, der mich das fragt. Open Subtitles وبعد كل هذا الوقت أنت أول شخص يسأله
    Wie der Verdächtige, der schreit "Ich war es nicht", bevor jemand fragt. Open Subtitles تماماً مثل المتهم الذي يصرخ "لم أفعل هذا" قبل أن يسأله أحد.
    Das fragt ihn jeder. Open Subtitles الجميع يسأله عن ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more