Jeden Tag ruft er einen Insassen, nur um zu quatschen. | Open Subtitles | أنه كل يوم يستدعي نزيلا فقط لمجرد الدردشة |
Euer Ehren, die Verteidigung ruft Miss Mona Lisa Vito als Zeugin auf. | Open Subtitles | سيادة القاضي، الدفاع يستدعي الآنسة مونا ليزا فيتو كشاهدة |
Die Verteidigung ruft Pfarrer Moore auf. | Open Subtitles | نعم، سيادتك. الدفاع يستدعي الأب ريتشارد مور |
Ja. Ich finde, das schreit nach einer guten Flasche Wein. | Open Subtitles | نعم، لكنني أعتقد أن ذلك يستدعي زجاجة رائعة من النبيذ |
Nun, das schreit nach mehr Sancerre (Wein). | Open Subtitles | حسناً ، هذا يستدعي المزيد من النبيذ الفرنسي |
Ms. Lockhart, ich sehe keinen Grund, die Klage abzuweisen. Der Antrag ist abgelehnt. | Open Subtitles | انسة لوكهارت ، لا ارى اي سبب يستدعي الى رفض هذه الاتهامات |
Das wird funktionieren, jemand wird es sehen, und sie werden die Bullen rufen. | Open Subtitles | هذا سوف يعمل وشخص ما سيشاهد هذا وسوف يستدعي الشرطه |
Mit Erlaubnis des Gerichts ruft der Staat Karen Van Der Beek auf. | Open Subtitles | في حال عدم وجود مانع لدى المحكمة الإدعاء يستدعي كارين فان دير بيك |
Mit Erlaubnis des Gerichts ruft die Anklage William Lewis auf. | Open Subtitles | في حال عدم ممانعة المحكمة الإدعاء يستدعي ويليام لويس |
Sie will, dass er die Polizei ruft. Er sagt, er will das selbst klären. | Open Subtitles | تريده أن يستدعي الشرطه و هو يقول أنه سيتصرف |
Euer Ehren, die Anklage ruft Renee Perry in den Zeugenstand. | Open Subtitles | حضرة القاضي,الإدعاء يستدعي رينيه بيري لمنصة الشهود |
Als ich ihn dann in dieser Nacht wiedergesehen habe, hatte ich Angst dass er mich erkennen könnte, und die Bullen ruft. | Open Subtitles | و عندما رأيته ليلة أن قتل الفتاة خشيتً أن يتعرف عليّ و يستدعي الشرطة لي فقمتُ بالمغادرة. |
Es ruft das Mal. Ich höre es, als ob es lebendig wäre. | Open Subtitles | و يستدعي العلامة, بإمكاني سماعه كما لو هو حي |
Das ist ein wertvoller Teil hiesiger Geschichte. ruft die Polizei! | Open Subtitles | هذه قطعة ثمينة من التاريخ المحلي شخص ما، يستدعي الشرطة |
Vielleicht ruft der Alte die Polizei? | Open Subtitles | العجوز ستولتز قد يستدعي الشرطة |
Hör dir das an, Edog. Der Typ ruft nach seinem Großvater. | Open Subtitles | اسمع هذا يا ايدوغ الشخص يستدعي جده |
Die Verteidigung ruft Dr. Sadira Adani. | Open Subtitles | الدفاع يستدعي الدكتورة ساديرا إداني |
So eine Situation schreit nach Echtzeit-Online-Blogging. | Open Subtitles | هذا يستدعي تدويناً فورياً على الإنترنت. |
- Mensch, das schreit nach Champagner. | Open Subtitles | صفر" يا الهي , هذا يستدعي احتساء الشامبانيا |
- Mensch, das schreit nach Champagner. | Open Subtitles | يا الهي , هذا يستدعي احتساء الشامبانيا |
Die Ärzte sagten, es sei nichts Schlimmes, kein Grund zur Sorge. Aber ich war nicht sicher. | TED | الأطباء أكدو لنا أنه لايوجد ما يستدعي القلق و أنه لايجب علي القلق و لكني لم أكن متأكدة من ذلك |
Nur weil ich einmal ausgehe, ist kein Grund zu schmollen! | Open Subtitles | فقط لأنني سوف أذهب خارجا مرة لا يستدعي ان تبدأين في التعبس |
Klingt so, als ob unser Freund da draußen versucht, alle seine Kumpels zu rufen. | Open Subtitles | يبدو أن صديقنا بالخارج، يحاول أن يستدعي رفاقه. |