Drei Jahre lang konnte niemand dich mir ausreden. | Open Subtitles | لثلاثة أعوام لم يستطع احد ان يقنعني بتركك |
niemand hat uns da belästigt. | Open Subtitles | كنا نذهب الى هناك و لم يستطع احد ان يزعجنا |
Sie konnten es nicht einfach aussitzen. niemand konnte es aussitzen. | Open Subtitles | لكن لم أستطع معرفتة, لم يستطع احد هنا معرفتةُ. |
Nach dem ersten Unfall lag er in einem Koma, das niemand erklären konnte. | Open Subtitles | بعد الحادثة كان في غيبوبة لم يستطع احد تفسيرها. |
- aber niemand konnte sein Alibi bestätigen. | Open Subtitles | عندما ماتت ماريسا لكن لم يستطع احد اثبات حجة غيابة |
niemand traute sich, Danger zu sagen, dass Hearns längst zurückgetreten war. | Open Subtitles | لم يستطع احد القول لدينجر |
Aber niemand hatte die unpassende Ankunft von Officer Bart Bookman einkalkuliert. | Open Subtitles | ولكن لم يستطع احد توقع الحدث الذى تم قبل أوانة (من قبل الضابط (بارت بوكمان |
Ich kann tun, was niemand zuvor tun konnte. | Open Subtitles | -استطيع أن .. - ايها العقيد ... من أجل الوحده التي لم يستطع احد فعل ذلك لها |