Viel schlimmer kann dieser Tag nicht werden. | Open Subtitles | هذا اليوم بالتحديد لا يمكنه أن يسوء أكثر |
Und um die Sache noch schlimmer zu machen, demolierst du ihre Kameraausrüstung? Was für 'n kranker Bastard bist du nur? | Open Subtitles | ولكي تجعل المر يسوء قمت بتحطيم معدات الكاميرا |
Krieg, Völkermord, und es wird nur noch schlimmer. | Open Subtitles | الحروب و الابادة الجماعية الوضع يسوء فقط |
Ihr Zustand ist nun schlechter, aber die Lymphen sind jetzt normal. | Open Subtitles | . لكنهم جميعاً ألان يتصرفون مثل الأطفال . ان الوضع يسوء |
Tut mir Leid. Es ist immer möglich, dass etwas schief geht. | Open Subtitles | أعتذر ، هناك دائماً فرصة أن شيئاً ممكن أن يسوء |
Wir alle zusammen gegen die Welt, was könnte da schon schiefgehen? | Open Subtitles | فبوجودنا معًا في مواجهة العالم كيف يمكن أن يسوء الوضع؟ |
Hey, wir sollten uns wirklich beeilen; es wird schlimm da draußen. | Open Subtitles | مرحبًا , يجب علينا حقًا الإسراع الجو يسوء في الخارج. |
Die Dinge sehen vielleicht schlecht aus für den Bensonhurst Bomber, aber sie sehen gut aus für Nathan Resor. | Open Subtitles | الوضع ربما يسوء بالنسبة مفجر بنسنهرست لكن بالنسبة لنايثان ريسور فالوضع يتحسن |
Solange wir nicht wissen, was wirklich auf diesen Mikropunkten ist,... haben wir Alarmstufe Rot und das könnte sehr hässlich werden. | Open Subtitles | حتى نعلم ماذا يوجد حقاً على الذاكرات المصغرة هذه هذه هي حالة الطوارئ ومن الممكن أن يسوء الأمر بصورة بغيضة جداً |
Sie versuchen, es zu beheben, aber alles, was Sie tun, macht es nur noch schlimmer. | Open Subtitles | , تحاول أن تصلحه لكن كل شئ يبدو أنه يسوء |
Weißt du, es kann nicht viel schlimmer werden, oder? | Open Subtitles | حسناً، لا يمكن أن يسوء الأمر أكثر من ذلك، أليس كذلك؟ |
Hat man es mit so einem Kaliber zu tun, könnte es schlimmer werden, bevor es besser wird. | Open Subtitles | آمل ذلك.. لكنني .ساكون أمينا معك ,عندما تتعامل مع شخص بهذه الجودة يمكن أن يسوء الأمر كثيرا قبل أن يتحسن |
Und dann, gerade wenn du denkst, es kann nicht schlimmer werden, | Open Subtitles | ثم... عندما تظن أن الأمر لا يمكنه أن يسوء أكثر |
Druck ausüben auf den Schmerz hilft ihm und macht es nicht schlimmer. | Open Subtitles | ،إرجاع ألمه إلى الضغوط يساعد لكن لا يجعله يسوء |
Der Junge war der Landesbeste in dieser Klasse, schlimmer kann es also nicht werden, meine ich. | Open Subtitles | و سأواجه أفضل بطل لهذا الوزن على الولاية لذا لذا فكرت , لا يمكن أن يسوء الوضع أكثر |
Ich habe alles unter Kontrolle. Verschwinden Sie, bevor es schlimmer wird. Es ist schon schlimmer. | Open Subtitles | كل شيء تحت السيطرة الآن أخرجوا من هنا قبل أن يسوء الوضع |
Außer die Aussetzung verhinderte, dass es ihm schlechter geht. | Open Subtitles | لا أن يسوء ما لم يكن التعرض يبقيه في صحة جيدة |
Es ändert sich nie. Es wird nie besser oder schlechter. | Open Subtitles | الأمر لا يتغير أبداً لا يتحسن و لا يسوء |
Die Hypnose könnte schief gehen und Ihr Gedächtnis durcheinander bringen. | Open Subtitles | يمكن أن يسوء التنويم المغناطيسي ويشوه ذكرياتك |
Die Hypnose könnte schief gehen und Ihr Gedächtnis durcheinander bringen. | Open Subtitles | يمكن أن يسوء التنويم المغناطيسي ويشوه ذكرياتك |
Wenn etwas schiefgehen kann, wird es schiefgehen. | Open Subtitles | لو هناك فرصة لأي شئ* *! بأن يسوء. سوف يسوء |
Kurz bevor es so schlimm wurde, dass er eingewiesen werden musste, sagte er, er könne... | Open Subtitles | لكن قبل ان يسوء الامر ويذهب للمصحة قال انه يمكنه ان |
schlecht für die Privatsphäre, aber gut für uns. | Open Subtitles | شيء يسوء للخصوصية، لكنّه يفيدنا نحن. |
Hey, ich kannte eine Menge Ehefrauen, auch meine, und wenn die Dinge hässlich werden, ist alles möglich. | Open Subtitles | أعرف الكثير وضمنهن زوجتي، عندما يسوء الوضع، كل شيء وارد |