Du meinst, er sieht nach den Vögeln, aber das stimmt nicht, oder? | Open Subtitles | أنت قلت بأنه قد كان يشاهد الطيور لكنه لم يكن، صحيح؟ |
Sie sind wohl der einzige Mensch, der die Szene nicht im fernsehen sieht. | Open Subtitles | أعتقد أنك الشخص الوحيد على الإطلاق الذي لا يشاهد الحدث على التلفاز |
er sagte mir, dass er in jedem Fall ausserstande gewesen wäre, diese Ungerechtigkeiten zu sehen oder zu erdulden, ohne etwas dagegen zu tun. | TED | وقال لي انه لم يكن بمقدوره ان يشاهد او يعلم بالظلم دون ان يتصرف حيال ذلك |
Er schaut TV, aber alles was länger als ein paar Minuten geht, verwirrt ihn. | Open Subtitles | كان يشاهد التلفاز لكن أي شيء أطول من دقيقتين كان يتشوش فيه بشدة |
Wir haben den Roller gefunden, aber die Polizisten haben nichts gesehen. | Open Subtitles | أيتها البنات لقد وجدنا دراجة نارية لم يشاهد أحد شيئاً |
Dädalos konnte nur mit Schrecken zusehen, wie Ikaros immer höher flog, unfähig, das schreckliche Schicksal seines Sohnes abzuwenden. | TED | كان دايدالوس يشاهد مفزوعًا، بينما إيكاروس يعلو أعلى وأعلى، وهو عاجز عن تغيير مصير ابنه الوخيم. |
- Jeder fährt betrunken, und jeder guckt Pornos und jeder klaut etwas, wenn keiner hinsieht. | Open Subtitles | الجميع يقودون ثملين الجميع يشاهد الأفلام الإباحية والجميع يسرق من الناس في حين غفلة |
Er beobachtet sicher diese Erinnerung und gibt mir gleich eine Antwort. | Open Subtitles | متأكد أنه يشاهد تلك الذكرى الآن وعلى وشك أن يجيبني |
Ein durchschnittlicher Junge sieht 50 Pornoszenen pro Woche. | TED | في المتوسط يشاهد الولد الآن 50 مقطع فيديو إباحي في الأسبوع. |
Kovac, sieht ganz so aus, als hättest du dich diesmal übernommen. | Open Subtitles | كل المال أدينك. كوفاك، يشاهد كما لو أن عندك خرج صنفك هذا الوقت. |
Er sieht nur fern, tut niemandem was. | Open Subtitles | هو يجلس هناك يشاهد التلفزيونِ، لا يَآْذي أي واحد. |
Manchmal, wenn Menschen das sehen, kann ich ein Schnaufen hören. | TED | في بعض الأحيان عندما يشاهد الناس هذا أسمع شهيق الفزع |
Das gleiche geschieht, wenn Menschen Zaubertricks sehen. | TED | نفس الشيء يحصل عندما يشاهد الناس الخدع السحرية |
Nun, die Serie wurde noch nicht einmal ausgestrahlt, also sind Sie die Ersten, die dies zu sehen bekommen. | TED | و بما أن السلسلة لم تُبث حتى الآن, فإنكم ستكونون أول من يشاهد هذا. |
Und ein Schimpanse schaut zu, ein echter Schimpanse schaut auf einen Computerbildschirm, auf dem wir diese Animationen abspielen. | TED | وهناك يتفرج الشمبانزي، شمبانزي حقيقي يشاهد شاشة حاسوب حيث تم تشغيل هاته الرسوم المتحركة. |
Er hat nicht mal meine letzten 2 Filme gesehen. Worum geht's da? | Open Subtitles | لم يشاهد أفلامي الأخيرة حتى ما معنى هذا؟ |
Er konnte nicht einfach so zusehen, wie Menschen ihre Zungen verlieren. | Open Subtitles | . هو كان يستطيع أن يقف بجانب الناس و يشاهد الناس وهى تفقد ألسنتها |
Er guckt wohl zu oft den Erotikkanal. | Open Subtitles | يبدو أن ستيف بوزنر يشاهد قنوات مثيرة جدا أحيانا |
Oder ein machtloser Liebhaber, der mit unendlichem Mitgefühl die Dinge beobachtet, die Gott weder zu kontrollieren noch zu verändern in der Lage ist? | TED | أم أنه محب لا حيلة له يشاهد بشفقة مطلقة الأشياء التي لا يستطيع التحكم فيها أو تغييرها؟ |
Doch heute, 18 Monate nach der Tragödie mit Apollo 1, sah die ganze Welt mit Staunen, wie Neil Armstrong und Buzz Aldrin... auf dem Mond landeten. | Open Subtitles | و لكن الليلة بعد 18 شهر من مأساة أبوللو 1 العالم كله يشاهد في رهبة نيل أرمسترونج و ألدرين باز يهبطان على سطح القمر |
Das mach ich natürlich nur bei geschlossen Vorhängen, damit niemand zusieht. | Open Subtitles | فهذا ما افعله باستمرار في غرفق المعيشه مع اغلاق الستائر في حاله اذا كان أحد يشاهد |
Meine Zuschauer gucken die ersten nicht. Zeigen Sie mir das letzte. | Open Subtitles | جمهوري لن يشاهد اول شريطين ارني اخر واحد |
Ich musste mich meinen Ängsten stellen und mir keine Sorgen machen wer zuschaut. | Open Subtitles | لقد كان علي فقط أن أواجه مخاوفي وأن لا أهتم بمن يشاهد |
Er schaute niemals fernsehen, und dennoch ist seine größte Zeitschrift nach wie vor "TV Digest". | Open Subtitles | لم يشاهد التليفزيون أبدا ... ومع ذلك مازالت مجلاته الشهيرة أكبر دليل للبرامج التليفزيونية |
Manche schauen sich solche Veranstaltungen wegen der NASCAR-ähnlichen Faszination an, in denen etwas zusammenstößt, an der Bande entlang schleift oder der Fallschirm abbrennt -- | TED | البعض يشاهد هذا الحدث للإنبهار مثل ناسكار أشياء تتصادم، تسحق، إحتراق المظلة وهي تسقط |