"يشترى" - Translation from Arabic to German

    • kauft
        
    • kaufen
        
    • käuflich
        
    Er ist unterwegs und kauft mir eine Brustpumpe Hoffentlich eine elektrische Open Subtitles انه يشترى لى مضخة للصدر اتمنى ان يشترى المضخة الكهربية
    Wenn es Geld hat, kauft es unaufhörlich. Open Subtitles و اذا كان لديه الاموال فانه سيشترى و يشترى
    Warum kauft er alle Kartoffeln? Open Subtitles لماذا يشترى كل البطاطا التى في المعسكرِ ؟
    Ich verstehe nicht, wieso er sich auf seinen Namen ins Postfach bestellte, wo er unter falschem Namen in jedem Laden eine hätte kaufen können. Open Subtitles أنا لا أتفهم لماذا أمر بأحضار بندقية يمكن تعقبها على عنوانه البريدى بينما كان يستطيع أن يشترى من أى متجر فى تكساس
    Ihr Liebhaber musste ihr die ganze Auslage im Wert von 1,5 Mio kaufen. Open Subtitles واصبح مشلولا وهذا هو ما اضطره ان يشترى لها كل ما تحتاجه
    Denn all das, was man kaufen kann, hart keinen wirklichen Wert. Open Subtitles لأن أيّ شيء يمكن أن يشترى, ليس لهُ قيمة حقيقيّة.
    gute Manieren sind nicht käuflich! Open Subtitles شاين ، ان المال لا يشترى السلوك الجيد
    - Wenn der Graf kauft, kaufe ich. Open Subtitles . عندما يشترى مونت كريستو , فانا اشترى , هل نسيت
    Jedes Jahr kauft er das Heu, aber kein Pferd. Versteh du das mal. Open Subtitles وكل سنة يشترى كل هذا القش لكن لا حصان, خمن ذلك
    Er sagt, er kauft sich einen. Wenn du das machst, hast du keine Freunde mehr. Open Subtitles يقول أنه سوف يشترى واحدا ً إفعل ذلك و لن يتبقى لك صديق
    Diego kauft Blumen. Blumen sind nicht gefährlich. Open Subtitles ـ إنه يشترى لها بعض الزهور ـ هذا ليس شيئاً خطيراً
    Autos, Drogen, Waffen. Der kauft alles, was ihm unterkommt. Open Subtitles سيارات مخدرات أسلحة يشترى أى شئ تقع عليه يداه.
    Das ist nur so einer, der kauft und kauft ohne zu bezahlen. Open Subtitles انه من النوع الذى يشترى ويشترى بدون أن يدفع
    Jedes Jahr kauft mein Vater mir Zuckerwatte und ein Souvenirheft. Open Subtitles و كل عام أبى يشترى لى غزل البنات و أحد برامج الهدايا التى هى كلها عبارة عن صور
    Es gab nichts zu kaufen, außer man wollte sich einige Nieten zulegen. TED لم يكن هناك شيء يشترى. إلا إذا كنت تريد شراء بعض المسامير.
    Er möchte Nacktfotos von ihm kaufen. Open Subtitles انه يقول انه يريد ان يشترى صور عارية لهذا الممثل
    Jedenfalls, alle hier kaufen denselben Picasso. Open Subtitles على اى حال , كل انسان فى غرفته يشترى لوحه لبيكاسو ذاته
    Vielleicht wollte sie ihm auch nur ein bisschen Zeit geben, um für mich Geschenke zu kaufen. Open Subtitles ربما تريد ان تعطيه الوقت لكى يشترى لى هدية لا اعرف
    Oh, er geht kaufen Luftballons für Burts Geburtstagsfeier. Open Subtitles خرج كى يشترى البالون من أجل حفل عيد ميلاد بورت.
    Glaubst du, mein Name ist käuflich? Open Subtitles اتعتقد ان اسمي من الممكن ان يشترى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more