"يشكّ" - Translation from Arabic to German

    • verdächtigt
        
    • zweifelt
        
    • vermutet
        
    Denkt man, ich hasse Sie, verdächtigt mich keiner, wenn Sie weg sind. Open Subtitles ،الناس يعتقدون بأنّني أكرهك لذا لن يشكّ بي أحدًا بخصوص اختفائك
    Niemand verdächtigt das Opfer. Haben Sie etwas hinzuzufügen? Open Subtitles ولن يشكّ أحدٌ في الضحيّة ألديكِ ما تضيفينه؟
    Er wurde lange verdächtigt der Anführer der Gruppe zu sein. Open Subtitles يشكّ فيه لمدة طويلة . بأنه قائد المجموعة
    Ich bin mir bewusst, Sir, dass jeder an mir zweifelt. Open Subtitles ،أنا مدرك ذلك، سيدي كلّ شخص هنا يشكّ فيني
    Er zweifelt an jedem. So ist er. Open Subtitles إنّه يشكّ في أيّ شخص هذ أسلوبه
    Er vermutet, daß die Täter dieselben sind, die Ihren Teppich beschmutzt haben. Open Subtitles هو يشكّ بأنّ الجانون هم نفس الأشخاص الذين رطبوا سجّادتك
    Bis dahin vermutet keiner, dass wir zusammenarbeiten. Open Subtitles حتّذاك لن يشكّ أحد أنّنا نعمل معاً
    Ich kann auch nicht mit leeren Händen zurückkommen. Conklin verdächtigt mich schon genug. Open Subtitles ،ولا تمكنني أيضًا العودة خاوي الوفاض .كونكلين) يشكّ فيّ بما يكفي حاليًا)
    Ich glaube nicht, dass dein Vater uns verdächtigt... Open Subtitles لا أخال أباكَ يشكّ فينا
    Aber er zweifelt an mir. Open Subtitles لكنّه يشكّ في حسن تقديري للأمور!
    Und offenbar vermutet er nun, dass Sie Will beschützen. Open Subtitles ومن الجليّ أنه يشكّ بأنك تحمي (ويل)
    Klaus vermutet gar nichts. Open Subtitles (كلاوس) لا يشكّ في شيء.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more