Weißt du, wie kann es wichtig sein, ob eine Person vor einem Ereignis Karamell riecht? | Open Subtitles | اود ان اعرف ما اهمية ان يشم الشخص رائحه حلوي قبل تعرضه للحدث ؟ |
Was wir gerade sehen oder hören, riecht der Hund in einer ganzen Geschichte von Anfang bis Ende. | TED | حيث نرى ونسمع شيئاً في لحظة واحدة، يشم الكلب قصة كاملة من البداية للنهاية. |
-Er riecht Indianer auf einen km. -Er riecht Indianer? | Open Subtitles | ـ يستطيع شم رائحة الهندي من مسافة نصف ميل ـ يشم رائحة الهنود ؟ |
Ich kannte wirklich mal einen, der Gold roch wie ein Esel das Wasser. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق, كنت أعرف شخصاً يمكنه شم رائحة الذهب مثلما يشم الحمار رائحة الماء |
Ihre Jäger konnten den Urin eines Tieres aus 40 Schritten Entfernung riechen und bestimmen, zu welcher Tierart dieser gehörte. | TED | ويمكن أن يشم صيادوهم رائحة بول حيوان على بعد 40 خطوة ويخبرك بنوع الحيوان الذي تركها. |
Sehen Sie? Die Pilotfische können das wittern. Über Millionen von Meilen! | Open Subtitles | يمكن لسمك الإرشاد أن يشم هذا على بعد مليون ميل |
Wenn er ausgewachsen ist, schlägt er an, wenn er einen Indianer riecht. | Open Subtitles | ، وحينما يكبر سينتبه حينما يشم رائحة هنديّ |
Der Truthahngeier... riecht bis zu 10 Meilen weit. | Open Subtitles | النسر الرومي الذي يشم الروائح عن بعد 15 كلم. صح. |
Wir müssen die Kanaldeckel heben, damit er's riecht. | Open Subtitles | أفتحوا أغطية المجارى يجب أن يشم رائحة الطعم |
Angeblich riecht sie einen Blutstropfen acht Kilometer weit. | Open Subtitles | يقولون أنه يستطيع أن يشم رائحة قطرة دم من بعد خمسة أميال. |
Nein, ich habe deine Adresse geblockt nachdem du mir das Video mit dem Affen, der an seinem eigenen Arsch riecht das vierte Mal geschickt hattest. | Open Subtitles | لا، لقد حجبت عنوان بريدك بعد رابع مرة ترسل لى مقطع مصور لقرد يشم مؤخرته |
Wie riecht die Nase eigentlich überhaupt Sachen? | Open Subtitles | على أية حال,كيف بالضبط يشم الأنف الأشياء ؟ |
Die Kleine kommt damit klar. Hey, wenn er eine Falle riecht, wird er sie töten. | Open Subtitles | الطفلة تستطيع ان تتدبر أمرها هيه ، هو يشم رائحة فخ |
Du kennst sie besser als ich, aber meiner Ansicht nach riecht sie Unehrlichkeit wie ein Hai Blut. | Open Subtitles | أنتِ تعريفيها أكثر منى,و لكن من واقع تجريتى معها فهى تستطيع أن تشم الهراء مثلما يشم سمك القرش الدم |
Er riecht die Pisse, er versucht, auf Zehenspitzen durch zu kommen. | Open Subtitles | فهو يشم رائحة الرذاذ، وكان يحاول أن يضع طرف اصبع قدمه به. |
Da läuft er, die Nummer 1 der Bluthunde! Wenn er Blut riecht, kann ihn nichts und niemand aufhalten. | Open Subtitles | ها هو، المطارد الأفضل، إنه يشم رائحة الدم و لا شيء على الأرض سيوقفه! |
"Er saß gern still da und roch an den Blumen." | Open Subtitles | كان يحب ان يجلس صامتا و يشم الزهور |
Ganz schwarz und braun und voll Fell war er... er roch den Duft, der in der Sommerluft lag schwer. | Open Subtitles | "الأسود والبني المغطى بالشعر" "يشم رائحة تلك الفتاة في عبير الصيف" |
Er roch den Teer und das Werg des Schiffes, als schliefe er dort. | Open Subtitles | كان يشم رائحة القطران و الحبال القديمة " ... . التي على أسطح السفن كلما نام |
Als ob es uns riechen würde. | Open Subtitles | لقد رأيته إنه يبدو كما لو كان يشم رائحتنا |
Hotels verwenden Dach-Belüftung, damit die Hotelgäste den Gestank der Wäscherei nicht riechen. | Open Subtitles | ـ تستعمل الفنادق تهوية السطح ـ كي لا يشم ضيوف الفندق أدخنة المكواة |
Nichts hält Journalisten auf, die eine Sensation wittern. | Open Subtitles | حسناً ، إتفقنا عندما الصحفي يشم الروائح إبتعد عن الطريق |