"يظن الناس" - Translation from Arabic to German

    • Die Leute denken
        
    • denken die Leute
        
    • dass die Leute
        
    • die Leute glauben
        
    Was sollen Die Leute denken? Nicht mal einen schönen Garten haben wir! Open Subtitles ماذا سوف يظن الناس إذا لم يمكننا حتى رعاية حديقتنا ؟
    Sie ist viel praktischer als Die Leute denken. TED أود أن أقول، إنه عملي أكثر مما يظن الناس.
    Die Leute denken, weil er reich und grausam ist, hat er keine gefühle. Open Subtitles يظن الناس أن بسبب ثرائه وقسوته، أنه مجرّد من المشاعر بخلاف الآخرين ولكن لديه مشاعر.
    Wenn Werbung gut ist, denken die Leute nie, dass sie funktioniert. Open Subtitles إن كانت الإعلانات جيدة, لم يظن الناس أبداً بأنها تنجح
    Wenn ich zu Hause bleibe und mich verstecke, dann denken die Leute ich würde mich für meinen Bruder schämen. Open Subtitles إنني لن أجلس بالبيت و أختبأ لكي يظن الناس بأنني خجلانه من أخي
    Ich will nur nicht, dass die Leute dich für eine Schwuchtel halten. Open Subtitles أنا فقط أُحاول أن أعتنى بك حتى لا يظن الناس أنك أحمق
    Sagen wir mal, du bist nicht mehr der Einzige, der nicht so tot ist, wie die Leute glauben. Open Subtitles دعنا فقط نقول لكم لم يعد الزاوية السوق على عدم القتلى كما يظن الناس.
    Die Leute denken du hättest wilde Anwandlungen, aber das ist nur, weil sie selbst keine Phantasie haben. Open Subtitles يظن الناس أنّ أفكارك متهورة لكن ذلك لأنهم لا يملكون أي خيال
    Ich bin eine gute Ärztin, und ich verdiene es nicht,... das Die Leute denken, ich bin das nicht. Open Subtitles انا طبيبة جيدة، و لا استحق ان يظن الناس اني لست كذلك
    Die Leute denken, dass ich mich verändern kann, dass mein Schmerz vergehen wird, nur kann ich das nicht. Open Subtitles يظن الناس أن بوسعي التغيّر وألمي سيزول ولكني لا أتغيّر
    Dir ist doch völlig egal, was Die Leute denken. Open Subtitles أنت لا تهتمى بما سوف يظن الناس.
    Willst du, das Die Leute denken dass ich ein kompletter Spinner bin? Open Subtitles أتريد أن يظن الناس بأنني عديمة الأصول؟
    Er will nicht, dass Die Leute denken, er sei alt. Open Subtitles لا يريد بان يظن الناس بأنه عجوز
    Die Leute denken, mit der Widmung wird die Sache abgeschlossen. Open Subtitles يظن الناس أن التكريم هو لوضع نهاية
    Wenn du nun diesen Ball für mich signieren lassen würdest, und, schwupps, denken die Leute, du bist gar nicht mehr so grauenvoll wie in echt. Open Subtitles ماذا لو حصلتِ لي على الكرة الموقعة؟ عندها لن يظن الناس أنّك بالسوء الذي أنتِ عليه
    Ja, wenn du nachdenkst oder ein Problem löst oder nur das Kleingeld zählst, denken die Leute, dass du sauer bist. Open Subtitles أجل، عندما تفكر أو تحل المشكلات أو فقط تعد أموالك، يظن الناس أنك غاضب.
    Hey, Foreman, deine Mutter ist so fett, wenn ihr Piepser losgeht, dann denken die Leute, dass sie jetzt rückwärts fährt. Open Subtitles (فورمان) أمك سمينة لدرجة أنه عند إنطلاق جرس جهاز ندائها يظن الناس أنها ترجع للخلف
    Willst du, dass die Leute, die du liebst, denken, dass du tot bist? Open Subtitles هل ترغب بأنْ يظن الناس الذين يحبوك بأنّكَ متَّ ؟
    Willst du, dass die Leute glauben, du bist verzweifelt, verstört? Open Subtitles هل تريد أن يظن الناس أنك مكتئب؟ منزعج؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more