Ich glaube jemand verarscht mich und will, dass ich den falschen Typen töte. | Open Subtitles | أظن أن أحدهم يعبث معي و يحاول أن يجعلني أقتل الرجل الخطأ |
Alle Details zu kennen wird nichts an der Tatsache ändern, dass er sie heimlich verarscht hat. | Open Subtitles | أنتِ تعرفِ أن التفاصيل لن تتغير أبداً بالحقيقة فى أنه كان يعبث خفية |
Niemand legt sich mit irgendwem an. | Open Subtitles | لا احد يعبث مع اي احد نحن فقط نريد ان نتكلم |
Ich weiß nicht, wer du bist. Aber niemand legt sich mit uns an und kommt ungestraft davon. | Open Subtitles | لا اعرف من انت, لكن لا احد يعبث مع القوات الطائرة وينجو |
Erst im College und dann hier. Jemand spielt dir übel mit. | Open Subtitles | أعتقد أنه بين ذلك والمدرسة فإن شخصاً ما يعبث معكِ |
Einen Augenblick bin ich auf dem Karussell und denke, wie blau der Himmel ist, und plötzlich lerne ich, wie man Bomben aus Bleichmittel macht. | Open Subtitles | دقيقة واحدة أنا فتى يعبث بالمعدات ويفكر بزرقة السماء ودقيقة أخرى أفكر كيف أقلب البيض إلى قنابل |
Sein Name und seine Nummer waren glasklar zu sehen, die ganze Zeit, während er uns verarscht hat. | Open Subtitles | اسمه ورقمه كانوا ظاهرين، طوال الوقت كان يعبث معنا. |
Nichts macht unattraktiver, als wenn dein bester Freund ihre Freundin verarscht. | Open Subtitles | لا شيء يجعلك غير جذاب أكثر من صديقك المفضل يعبث مع صديقة حبيبتك المفضلة. |
Ich glaube, Sie mussten jedem auf der Insel wissen lassen, dass Sie hier niemand ungeschoren verarscht. | Open Subtitles | أشعر أنكِ كنتِ مضطرة لتسمحي لكل شخص على هذه الجزيرة بأن يعرف أنّه في هذا المكان، لا أحد يعبث معكِ ويفلت من العقاب |
Er verarscht uns, das ist alles. | Open Subtitles | لا, إنه يعبث معنا هذا هو مايفعله |
Sieh her, was er gerade macht, er verarscht mich. | Open Subtitles | أنظري إليه , ذلك الوغد يعبث معي |
Ich erschaffe gern eine böse Armee, um die Welt zu zerstören, aber mit meiner Familie legt sich keiner an. | Open Subtitles | أعني، أنا سعيد لصنع جيش ،شرير لتدمير العالم لكن لن أسمح لأحد أن يعبث بعائلتي. |
Weil ich dich angelogen habe, darüber, zu Treffen zu gehen, über das Trinken, und jetzt, dieser Psycho, wer auch immer er ist, er legt sich mit mir an. | Open Subtitles | لأنّي كذبت عليك بشأن حضور الاجتماعات وشرب الخمر لكن الآن هذا المختل أيًا يكُن، فإنه يعبث معي. |
Niemand legt sich mit A. P. Caid an, das verdanke ich Ihnen und Ihnen. | Open Subtitles | (و هي أنه لا أحد يعبث مع (أي.بي.كايد شكراً لك , شكراً لكِ |
Ein Schürzenjäger, der mit den Herzen unschuldiger Frauen spielt. | Open Subtitles | من الواضح أنه زير نساء يعبث بقلوب النساء قليلات الحيله |
Irgendjemand spielt da sein Spielchen mit mir. Natürlich. Sie sind ein Teil davon. | Open Subtitles | شخص ما يعبث معى بالطبع, فانت جزء من اللعبة |
Alles ist gut, und dann streut jemand Sand ins Getriebe von etwas, das perfekt funktioniert, und dein Leben ist zerstört, und sie macht dir Vorwürfe. | Open Subtitles | كل شئ قيد السيطرة، وبعد ذلك أحدهم يعبث بشئ يعمل بصورة مثالية لأسبابٍ غير أنانية حينها تكون حياتك محطمة و هي تلومك |
Ich dachte, jemand fummelte an der Laterne rum, aber als ich genauer hinsah, waren sie weg. | Open Subtitles | ظننت أن أحداً كان يعبث بمصباح الإنارة ما إن تمعنت النظر حتى ذهبوا |
Er fickt uns, indem er sie fickt, aber jedes Mal, wenn ich raufgehe, erwisch ich sie gerade nicht. | Open Subtitles | إنه يعبث معنا من خلال مضاجعتها. لكن كما تعلم، ذهبتُ للأعلى، ووجدتهم لا يفعلوا أي شيء. |
Nein, ich habe einem Dieb eine Abreibung verpaßt, weil er sich an meinem Zeug vergriffen hat. | Open Subtitles | لا، لقد أدبت لصاً لأنه كان يعبث بأشيائي. |
bringt mein Leben noch mehr durcheinander als es schon war. | Open Subtitles | يعبث بحياتي .باستثناء أنها كانت نوعاً ما في فوضي بالفعل |
und jetzt ist er in meiner Arbeitskabine, auf meinem Sender, und versaut mir meine Karriere... | Open Subtitles | والآن ، هو في الإثنان ، في محطتي يعبث بمهنتي |
Er hat mit dir geflirtet. Er muss wohl meinen Ehering bemerkt haben. | Open Subtitles | لقد كان يعبث معك اعتقد انه لاحظ خاتم زواجي |
Die Polizei vor Ort soll helfen. Jemand da draußen denkt, er kann uns verarschen. | Open Subtitles | حسناً, اعلموا الشرطه اريد ان اعلم من يعبث معنا |
Jemand hat an den Sicherungen rumgespielt. | Open Subtitles | يبدو أن أحداً كان يعبث بقاطع التيار |