Doch ich versteh nicht, warum Leute Dämonen anbeten. | Open Subtitles | ولكني لا أفهم الأشخاص الذين يعبدون الشياطين. |
Mich geht es schon was an, wenn man Götzen anbeten will. | Open Subtitles | حرصي يمتد ألى أولائك الذي يعبدون آلهة مزيفة. |
Sie verehren zu Hause einen Abgott, den Profi-FootbaII. | Open Subtitles | ملايين الأمريكان ليسوا في بيت الرب هم في منازلهم يعبدون أصناماً خاطئة، |
Sie verehren Riesenschlangen. Anakondas. Als Götter. | Open Subtitles | أنهم يعبدون أفاعي عملاقة أفاعي كبيرة كآلهة وحماة |
Du hast gesagt sie wurden lange nicht verehrt, oder? Oder etwa nicht? | Open Subtitles | لقد قلت بأنهم لم يكونوا يعبدون لوقت طويل |
Die Leute denken, dass ihre Anbetung der Schlüssel zum Glück ist. | Open Subtitles | الناس يعتقدون أنهم يعبدون مفتاح للسعادة |
Sie achten das Leben und die Natur und huldigen nicht dem Satan. | Open Subtitles | يوقّرون كلّ الحياة والطبيعة. هم لا يختارون عزائم ضارّة. هم لا يعبدون شيطان. |
Eine Gruppe von Tibetanischen Mystikern, die diese Kreaturen anbeten, als Beschützer der Berge. | Open Subtitles | مجموعة من المتصوفين التيبتيينِ الذين يعبدون المخلوق كحامى الجبال |
Du siehst im Netz nach, ob es in der Nähe Griechen gibt, die noch alte Götter anbeten. | Open Subtitles | ابحث الإنترنت عن يونانيين قريبين ما يزالوا يعبدون الآلهة القديمة |
Ich habe von einer Menge Leute gehört, dass sie gehört hätten, dass die Satan anbeten und Hunde töten und so was. | Open Subtitles | سمعت ذلك من مجموعة من الناس بأنهم يستمعون لتلك الموسيقى وبأنهم يعبدون الشيطان يتعاطون وأمور كتلك |
Er meinte, es gibt im Süden einen Ort, wo reiche Männer hinfahren und den Teufel anbeten. | Open Subtitles | لقد قال إن ثمة مكاناً في الجنوب حيث يجتمع فيه الرجال الأغنياء ، و .. ، يعبدون الشيطان |
WeiÃt du, was Sünderinnen wie dich erwartet, die ihr eigenes Fleisch anbeten? | Open Subtitles | أتعلمي ما الذي ينتظر الخطاة امثالك؟ الذين يعبدون لحمهم؟ |
Christen. Sind das die, die diesen toten Zimmermann anbeten? | Open Subtitles | هل هم من يعبدون نجاراً ميتاً ؟ |
Wer sind sie? Sie verehren einen mir unbekannten Gott. | Open Subtitles | كل ما أعرفه أنه يعبدون اله لم أسمع عن قط |
Aber die Minoer verehren Poseidon, den Meeresgott. | Open Subtitles | لكن المينويون، يعبدون بوسيدون، الله البحار. |
- Sie verehren nicht mich, sondern ein Abbild von mir. | Open Subtitles | إنهم لا يعبدوني، بل يعبدون انطباع عنّي، |
Sie gehört der dunklen Seite an. Sie verehren den Teufel. | Open Subtitles | كلهم من جنود الشر إنهم يعبدون الشيطان |
- Viele unserer Leser verehren Raymond Tusk. | Open Subtitles | الكثير من قرائنا يعبدون رايموند تاسك. |
Eine Gruppe, die einen verehrt, der größer sein soll als du. | Open Subtitles | جماعة يعبدون واحداً يقولون أنه أعلى منك |
Dort werden sehr blutrünstige Gottheiten verehrt. | Open Subtitles | إنهم يعبدون بعض آلهة الدم هناك |
Bei der Anbetung | Open Subtitles | ضبطهم يعبدون |
Die Prophezeiung ist ein Märchen, Königliche Hoheit, an das die glauben, die so töricht sind, nicht ihrem wahren König zu huldigen. | Open Subtitles | ـ إن النبؤة عبارة عن بدعة يا سيدي أشاعها هؤلاء الذين بغير حكمة لا يعبدون الملك الحقيقي |