"يعد هنالك" - Translation from Arabic to German

    • mehr
        
    • Es
        
    • gibt
        
    Wir brauchen Essen. Es gibt kein Essen mehr auf dem Schiff. Open Subtitles ونحن بحاجة للطعام لم يعد هنالك مايكفي على هذه السفينة
    Allerdings können wir heute nicht mehr wie unsere Vorfahren kämpfen, um mit unserer Wut umzugehen. Das wäre heute weder vernünftig noch angemessen. TED والمشكلة أن الشيء الذي فعله أجدادك للتعامل مع غضبهم للقتال الجسدي، لم يعد هنالك شيء منطقي أو مناسب.
    Es gibt wohl kaum andere Gewässer auf der ganzen Welt in denen Es mehr von mehr Korallenriffen und Haien wimmelt als in diesen. Open Subtitles لم يعد هنالك الكثير من الشُعَب المُرجانية المليئة بِأسماك القِرش فى مياه العالم كله أكثر من هنا
    Es ist nicht mehr die Gegenwart Gottes... sondern dessen Abwesenheit, die den Menschen beruhigt. Open Subtitles لم يعد هنالك وجود للإله لكنه غياب للإله يريح الإنسان
    Du liebst mich nicht mehr, also ist Es unnötig geworden. Open Subtitles أنتِ لم تعدي تحبينني لذلك لم يعد هنالك سبب
    Du hast die Grenze erreicht Konfessor, du kannst dich nirgendwo mehr verstecken. Open Subtitles لقد وصلتِ للحدود أيتها المؤمنة لم يعد هنالك طريقاً للهرب
    Ich habe einen Touchdown für's andere Team erzielt, Es ist der achte Spielabschnitt und laut Spieluhr ist keine Zeit mehr. Open Subtitles وقمت بتسجيل هدف للفريق الآخر .. إنّه الشوط الثامن، ولم يعد هنالك وقتٌ للعودة
    Hey, uh, im Wäscheraum waren keine Windeln mehr, und er, ist irgendwie, geladen. Open Subtitles لم يعد هنالك حفائض في غرفة الغسيل .. ويبدو أنّه قد فعلها في ثيابه .. حسنٌ، توجد لديّ حفائض في حقيبتي ، أعطني إيّاه
    Du hast nichts mehr, um die dunklen Gedanken fernzuhalten. Open Subtitles لم يعد هنالك شيء جيد بداخلك ليبعد الأفكار السيئة
    Darum wird Es ... unglücklicherweise, keine Zeit mehr für Ablenkungen geben. Open Subtitles لذا... لسـوءالحظ... لم يعد هنالك المزيد من الوقـت للتسليـة
    Die Flüchtlinge sind nicht mehr in Calais, aber das Problem ist nicht gelöst. Open Subtitles لم يعد هنالك لاجئون في "كاليه"، ولكن المشكلة لاتزال قائمة
    Ist nichts mehr zu machen. Open Subtitles هيّا بنا، لم يعد هنالك مانفعله.
    Jetzt plötzlich nicht mehr? Open Subtitles وفجأة لم يعد هنالك شيء تقولينه؟
    Es ist zu kalt. Er kann seinen Stoffwechsel nicht auf Touren halten. Und Sie sehen, hier ist kein Rot mehr. Sein Gehirn ist hat sich beruhigt. TED فهو يعاني من برد شديد .. ولم يعد يستطيع أن يولد الطاقة في جسده - من عملية الإستقلاب الحيوي - وكما ترون .. لم يعد هنالك نقاط حمراء وقد بدأ دماغه بالخمول
    Sagt wir haben keinen Stolz mehr Ist ja nicht so das die Eier sich gestört fühlen würden. Open Subtitles قال لم يعد هنالك احد لديه عزه بعد الآن !
    - Es gibt nichts mehr zu besprechen. Open Subtitles لم يعد هنالك ما يقال

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more