Entschuldige. Er ist ganz nett, aber er kennt dich ja nicht. | Open Subtitles | آسف، إنه رجل رائع لكنه لا يعرفك كما أعرفك أنا |
Er kennt dich ja auch nicht. Jedenfalls nicht als Hexe. | Open Subtitles | إنه لا يعرفك لا يعرفك الساحرة على كل حال |
Was, wenn eine App Sie besser kennen würde als Sie sich selbst? | Open Subtitles | مـاذا لو كان هناك تطبيق يعرفك أكثر مما تعرف نفسك ؟ |
Sagen Sie, er kennt Sie von der Weihnachtsfeier bei den Brewsters. | Open Subtitles | قولي للحارس إن فيرغيسون يعرفك, من حفلة الميلاد عند بروستر. |
- Wenn er dich kennt, besorgt er dir was. | Open Subtitles | إنه يقوم بتزويدكَ بالشيء إن كان يعرفك تزويدك ؟ |
Er kannte dich offensichtlich nicht besonders gut. | Open Subtitles | من الواضح أنه لم يعرفك جيدا |
Der Mann da ist dir nie begegnet, aber er kennt dich besser als ich. | Open Subtitles | ذلك الرجل بمكبر الصوت لم يرك حتى و يعرفك أفضل مني |
Er kennt dich zu gut, er wird dir nie die Wahrheit sagen. | Open Subtitles | إنه يعرفك جيداً ، ولن يخبرك بالحقيقة أبداً |
Bruder Sam kennt dich nicht so, wie Bruder Brian es tut. | Open Subtitles | الأخ سام لا يعرفك مثل ما يعرفك أخاك براين أعترف بذلك |
Emily, wer kennt dich so gut? | Open Subtitles | اذاً، إيميلي، من يعرفك بهذه المعرفة الوطيدة؟ |
Er kennt dich nicht. Wenn er dich kennt, mag er dich auch. | Open Subtitles | إنه لا يعرفك وسوف يحبك عندما يتعرف عليك أكثر. |
Er kennt dich besser als ich und ich weiß sogar, wo sich diese kleine süße Sommersprosse befindet. | Open Subtitles | . أنه يعرفك أكثر مني . و أعرف تحديداً مكان ذالك المعتوه |
In welcher Stadt oder welchen Städten der Welt kennen Ladenbesitzer Ihr Gesicht? | TED | في أي مدينة أو مدن يعرفك أصحاب محلات البقالة؟ |
Dann hat er sich dir vorgestellt, als würdet ihr euch nicht kennen. | Open Subtitles | وقع في حبك بينما كانوا يمحون ذاكرتك والآن يقدم نفسه لك وكأنه لم يعرفك أبداً |
Ein Ort, an dem die Leute deinen Namen kennen. Kein Starbucks an jeder Ecke. Was soll man da nicht mögen? | Open Subtitles | مكان الكل يعرفك باسمك لا سينما او ستاربكس على كل زاوية ولماذا لا تحب ذلك ؟ |
Wie ist das? Gestern ein Niemand, heute kennt Sie die ganze Welt. | Open Subtitles | ما هو شعورك عندما تكون نكرة في يوم ثم يعرفك العالم أجمع في اليوم التالي؟ |
Kapitän Vostrikov kennt Sie nicht so gut, wie ich Sie kenne! | Open Subtitles | الكابتن فوستريكوف لا يعرفك الطّريقة التي أعملها |
Nein, das tut er nicht, er kennt Sie ja noch nicht mal. - Sie kennen ihn ja auch nicht. | Open Subtitles | لا، لا يكرهك إنه لا يعرفك حتى، و أنت لا تعرفه |
Aber niemand kannte dich besser als ich. | Open Subtitles | ولكن لا أحد يعرفك أفضل مني |
Er sagt, er hätte dich überall erkannt. | Open Subtitles | يقول بأنه يعرفك من مكان ما |
Ich weiß, er kannte Sie nicht lange, aber ich bin froh, dass Sie dort waren. | Open Subtitles | أنا أعلم أنه لم يعرفك لوقت طويل لكنني سعيدة أنك كنت معه |
Ich kenne dich besser als du dich selber. | Open Subtitles | تقبل الأمر من شخص يعرفك أكثر مما تعرف نفسك. |