"يعشق" - Translation from Arabic to German

    • liebt
        
    • gern
        
    • lieben
        
    • mag
        
    • verliebt
        
    Er bringt ein großes Opfer. Er liebt es, zu angeln. Open Subtitles انه يُقدم هنا على تضحية عظيمة فهو يعشق الصيد
    Er liebt so natürlich, wie ein Vogel singt... oder eine Rose blüht. Open Subtitles فهو يعشق كمثل غناء الطائر أو وردة تتفتح من الطبيعة
    Es war für deinen vater. Er liebt gazppacho. Open Subtitles لقد كان من أجل أبيك إنه يعشق مشروب الجازباتشو
    Du kranker alter Kämpfer haust gern drauf, und diese Märchen sollen dein Verhalten rechtfertigen. Open Subtitles أعتقد أنك مجرد عجوز مريض يعشق ضرب الناس وتختلق القصص كي تبرر سلوكك
    Warum lieben alte Leute den 6 Uhr früh Weckanruf? Open Subtitles لمَ يعشق الوكلاء الاتصال في الفجر؟
    Wissen Sie, der professionelle Sportler, der Ski mag, ist seriös dafür, aber er hat es gern. TED تعرفون ذلك الرياضي المحترف الذي يعشق التزلج، هو جاد فيما يخص هذا الأمر ، لكنه يحبه.
    Ich habe von dir gehört... Der verrückte, impulsive Vampir, der in das Mädchen seines Bruders verliebt ist. Open Subtitles سمعتُ عنكَ، مصّاص الدماء المُتهوّر المجنون، و الذي يعشق حبيبة أخيه.
    Ich denke, es ist möglich, dass ein Mann sein Leben lang nur eine Frau liebt und gut damit beraten ist, ja. Open Subtitles اعتقد ان هذا محتمل لرجل واحد يعشق امرأه واحده طوال حياته و يعديها افضل ما لديه
    Man liebt nicht jemand der die Macht mehr liebt, als das Leben. Open Subtitles أنت لا تحب الشخص الذي يعشق السلطة أكثر من الحياة
    Ich kenne diesen Jungen - lebt bei seiner Mutter, liebt Sicherheit, liebt Computer. Open Subtitles أعرف صبيا.. يعيش مع أمه, يعشق متعلقات الأمن ويحب الكمبيوترات
    Der Syrer verkaufte sie an einen Händler, der die See liebt. Open Subtitles النخاس السوري قال إنه باعها إلى تاجر يعشق البحار
    Ich hab von dir gehört, der verrückte, impulsive Vampir, der die Freundin seines Bruders liebt. Open Subtitles قد سمعتُ عنكَ، مصّاص الدماء المُتهوّر المجنون، الذي يعشق حبيبة أخيه.
    Wir wissen, wie sehr er seine Geheimverstecke liebt. Open Subtitles تعلمون كم أن هذا الرجل يعشق المخابئ السريّة.
    Der französische Präsident liebt Krisen und die damit einhergehenden Adrenalinstöße. Macht bedeutet für ihn, unter widrigen Bedingungen schwere Entscheidungen zu treffen. News-Commentary والواقع أن عامل ساركوزي يشكل أهمية جوهرية. إن الرئيس الفرنسي يعشق الأزمات، وما يصاحبها من ارتفاع الأدرينالين في الدم. فهذه هي القوة والسلطة في نظره: اتخاذ قرارات صعبة في ظل ظروف غير مواتية.
    Der Chef liebt WackeIpudding. Open Subtitles الرئيس يعشق حلوى الهلام من يديك
    Dieser Mann liebt Schwänze. Open Subtitles ذلك الرجل يعشق الأعضاء الذكرية
    - Über den Boss musst du nur wissen, dass er das Highlife fast so sehr liebt, wie die vierteljährlichen Gewinne. Open Subtitles مماثل لعشقه للأرباح الفصليه "وهو يعشق أيضًا مشروبه اليومي الـ"أرمانياك""
    Hier liebt ein jeder den Samba Ist toll der Samba Open Subtitles * يعشق الجميع رقص السامبا * - * أحبّ رقص السامبا * -
    Haben Sie je jemanden getroffen, der sich selbst so gern reden hört? Open Subtitles المتغطرس.. هل سبق أن التقيت شخصاً لا يعشق صوتاً إلا صوته الخاص
    Er würde ihre Speck-Gummibärchen-Pfannkuchen lieben. Open Subtitles "والدتي لن تقيم مع "تيد إنه يعشق فطائرها المكسوة بحلوى الدب المطاط ولحم الخنزير المقدد
    - Ja und nein. - Finde ich nicht. Meine Fans lieben es, wenn ich tanze. Open Subtitles لا أظن ذلك، وجمهوري يعشق رقصي
    Reiz meinen Angestellten nicht. Er mag böse Jungs. Open Subtitles أنت تُجازف بإثارة صديقي إنّه يعشق المتسلّطين
    Ich habe von dir gehört... Der verrückte, impulsive Vampir, der in das Mädchen seines Bruders verliebt ist. Open Subtitles سمعتُ عنكَ، مصّاص الدماء المُتهوّر المجنون، و الذي يعشق حبيبة أخيه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more